“要福不椒醑”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“要福不椒醑”全詩
真元會清淑,間代儲英奇。
扶搖六月息,濯羽於咸池。
冰壺貯虛明,璧玉含清輝。
阿閣引鳳巢,小山結桂枝。
肯遺金門步,乞取青藜歸。
要福不椒醑,延年不瓊糜。
至仁彌爾性,純嘏無窮期。
分類:
作者簡介(吳泳)
吳泳(約公元1224年前后在世),字叔永,潼川人。生卒年均不詳,約宋寧宗嘉定末前后在世。嘉定元年(公元1209年)第進士。累遷著作郎,兼直舍人院。應詔上書,頗切時要。累遷吏部侍郎兼直學士院,上疏言謹政體、正道揆、厲臣節、綜軍務四事。后進寶章閣學士,知溫州,以言罷。泳著有鶴林集四十卷,《四庫總目》行于世。
《壽魏鶴山》吳泳 翻譯、賞析和詩意
中文譯文:
人生處于浩瀚的海洋中,中氣未定。只有真元清秀,才能傳承英奇,代代相傳。如同飛鳥在六月的藍天上飛翔,灑落在鹽池之上。冰壺中貯存著虛明之氣,玉璧中蘊含著清輝。高閣上引鳳巢,小山上結桂枝。我不愿意留在金門步,只愿意回歸青藜之間。不需要奢華的珍饈美味,只需要長壽不衰。至仁的品性永遠存在,祝福永無止境。
詩意:
這首詩歌表達了人生的無常和不確定性,但也強調了真元的重要性,它能夠傳承英奇,代代相傳。作者提出了一些理想和愿望,比如在高閣上引鳳巢,在小山上結桂枝,回歸青藜之間,長壽不衰等等。最后,他表達了對至仁品性和無窮祝福的追求。
賞析:
這首詩詞的語言簡練,卻表達了深刻的哲理和人生意義。作者用象征性的語言描繪人生的不確定性和無常性,強調真元的重要性。詩歌中的鳳巢、桂枝、青藜等意象,富有詩意和情趣。最后,作者以至仁品性和無窮祝福作為結尾,表達了對人性的追求和理想境界。整首詩流暢自然,意境深遠,是一首優美的詩篇。
“要福不椒醑”全詩拼音讀音對照參考
shòu wèi hè shān
壽魏鶴山
rén shēng yíng hǎi nèi, zhōng qì pēi yùn zhī.
人生瀛海內,中氣胚腪之。
zhēn yuán huì qīng shū, jiān dài chǔ yīng qí.
真元會清淑,間代儲英奇。
fú yáo liù yuè xī, zhuó yǔ yú xián chí.
扶搖六月息,濯羽於咸池。
bīng hú zhù xū míng, bì yù hán qīng huī.
冰壺貯虛明,璧玉含清輝。
ā gé yǐn fèng cháo, xiǎo shān jié guì zhī.
阿閣引鳳巢,小山結桂枝。
kěn yí jīn mén bù, qǐ qǔ qīng lí guī.
肯遺金門步,乞取青藜歸。
yào fú bù jiāo xǔ, yán nián bù qióng mí.
要福不椒醑,延年不瓊糜。
zhì rén mí ěr xìng, chún gǔ wú qióng qī.
至仁彌爾性,純嘏無窮期。
“要福不椒醑”平仄韻腳
平仄:仄平仄平仄
韻腳:(仄韻) 上聲六語 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。