“回看錦衣榮”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“回看錦衣榮”全詩
子今觀上國,志豈為浮名。
母線絲絲直,爺詩字字情。
別情非所惜,回看錦衣榮。
分類:
作者簡介(吳泳)
吳泳(約公元1224年前后在世),字叔永,潼川人。生卒年均不詳,約宋寧宗嘉定末前后在世。嘉定元年(公元1209年)第進士。累遷著作郎,兼直舍人院。應詔上書,頗切時要。累遷吏部侍郎兼直學士院,上疏言謹政體、正道揆、厲臣節、綜軍務四事。后進寶章閣學士,知溫州,以言罷。泳著有鶴林集四十卷,《四庫總目》行于世。
《送楊子達入國學》吳泳 翻譯、賞析和詩意
《送楊子達入國學》是宋代吳泳創作的一首詩詞。這首詩詞以深情的筆觸送別楊子達進入國學,表達了對他的祝福和對國學的崇敬之情。
詩詞的中文譯文:
鸞鳳久束咮,賢關時一鳴。
子今觀上國,志豈為浮名。
母線絲絲直,爺詩字字情。
別情非所惜,回看錦衣榮。
詩詞的詩意和賞析:
這首詩詞以鸞鳳為比喻,形容楊子達才華橫溢卻長期受制束縛,但在賢人的關懷下,終于有機會一展才華。楊子達此刻要前往國學,體驗更廣闊的學識和境界。詩人說:你今天要去領略上國的風采,你的志向不會僅僅為了虛名而存在。
接下來,詩人以子達的母親和爺爺為象征,描述了他們對子達的關懷和期望。母親的心思如絲線般直接,爺爺的詩才字字流露真情。這表明子達在家人的教育和期望下長大,他們對他的成長充滿期待。
最后兩句表達了詩人對子達的送別之情。詩人表示,這種別離并不是舍不得離別,而是希望子達在國學的征程中能夠更加輝煌。錦衣榮指的是子達即將進入國學的身份和榮譽,回顧過去的點滴成就,對他的未來更加充滿信心和期待。
整首詩詞通過鮮明的意象和情感表達,展示了對楊子達的祝福和對國學的推崇。它傳遞了家人的期望和鼓勵,同時也表達了詩人對子達成長的關切和期待。這首詩詞寄托了作者對子達未來的美好祝愿,同時也表達了對國學傳統文化的珍視和推崇之情。
“回看錦衣榮”全詩拼音讀音對照參考
sòng yáng zǐ dá rù guó xué
送楊子達入國學
luán fèng jiǔ shù zhòu, xián guān shí yī míng.
鸞鳳久束咮,賢關時一鳴。
zi jīn guān shàng guó, zhì qǐ wèi fú míng.
子今觀上國,志豈為浮名。
mǔ xiàn sī sī zhí, yé shī zì zì qíng.
母線絲絲直,爺詩字字情。
bié qíng fēi suǒ xī, huí kàn jǐn yī róng.
別情非所惜,回看錦衣榮。
“回看錦衣榮”平仄韻腳
平仄:平仄仄平平
韻腳:(平韻) 下平八庚 (平韻) 下平九青 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。