“亦呼盤了早還家”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“亦呼盤了早還家”全詩
把酒認為天一水,見梅題和玉真花。
燕常會族寧隨儉,祭則從先不尚華。
過此肥冬疆事靜,亦呼盤了早還家。
分類:
作者簡介(吳泳)
吳泳(約公元1224年前后在世),字叔永,潼川人。生卒年均不詳,約宋寧宗嘉定末前后在世。嘉定元年(公元1209年)第進士。累遷著作郎,兼直舍人院。應詔上書,頗切時要。累遷吏部侍郎兼直學士院,上疏言謹政體、正道揆、厲臣節、綜軍務四事。后進寶章閣學士,知溫州,以言罷。泳著有鶴林集四十卷,《四庫總目》行于世。
《至日示諸甥侄》吳泳 翻譯、賞析和詩意
《至日示諸甥侄》是宋代吳泳創作的一首詩詞。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析。
莫風浩蕩忽吹葭,
一室陽春病已差。
把酒認為天一水,
見梅題和玉真花。
燕常會族寧隨儉,
祭則從先不尚華。
過此肥冬疆事靜,
亦呼盤了早還家。
中文譯文:
不要讓狂風吹蕩蘆葦,
陽春的氣息已經逐漸弱了。
舉起酒杯,將它視作一片天空和一滴水,
看到梅花,題寫上如和玉的真花。
燕子常常聚集在族人中,
寧愿遵循儉樸的生活方式,
祭祀時不追求華麗。
度過這肥沃的冬季,事務平靜,
也該呼喚盤早早回家。
詩意和賞析:
這首詩詞表達了作者對自然和家庭的深情和思考。開篇以葭草被風吹動為景,暗示著時光流轉,陽春之氣已經消退。作者在這樣的環境中,舉酒贊美天地和自然的美好。梅花是寒冬中的花朵,象征堅強和希望,作者在梅花前題寫詩文,贊美梅花之美,也表達了自己對生活的熱愛和對美的追求。
詩的后半部分描述了家庭和社交生活。燕子常常聚集在族人中,燕子是家庭團聚和和諧的象征,表達了作者對家庭團結的向往。作者強調節儉的生活態度,認為寧愿遵循儉樸的生活方式,也不追求華麗的祭祀。這種儉樸的生活態度體現了作者對于傳統美德的尊崇。
整首詩詞以冬季為背景,通過對自然景物和家庭生活的描繪,表達了作者對于家庭團聚、自然美好以及傳統美德的思考和向往。詩詞表達了對平淡生活中的真情實感的贊美,以及對家庭和傳統價值的珍視。
“亦呼盤了早還家”全詩拼音讀音對照參考
zhì rì shì zhū shēng zhí
至日示諸甥侄
mò fēng hào dàng hū chuī jiā, yī shì yáng chūn bìng yǐ chà.
莫風浩蕩忽吹葭,一室陽春病已差。
bǎ jiǔ rèn wéi tiān yī shuǐ, jiàn méi tí hé yù zhēn huā.
把酒認為天一水,見梅題和玉真花。
yàn cháng huì zú níng suí jiǎn, jì zé cóng xiān bù shàng huá.
燕常會族寧隨儉,祭則從先不尚華。
guò cǐ féi dōng jiāng shì jìng, yì hū pán le zǎo huán jiā.
過此肥冬疆事靜,亦呼盤了早還家。
“亦呼盤了早還家”平仄韻腳
平仄:仄平平仄平平
韻腳:(平韻) 下平六麻 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。