“春風已滿勸農旗”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“春風已滿勸農旗”全詩
水凍未聞身布野,年饑且喜麥生岐。
坐間白叟真堪貴,眼底朱衣總是癡。
趁刺畫船呼客語,春風已滿勸農旗。
分類:
作者簡介(吳泳)
吳泳(約公元1224年前后在世),字叔永,潼川人。生卒年均不詳,約宋寧宗嘉定末前后在世。嘉定元年(公元1209年)第進士。累遷著作郎,兼直舍人院。應詔上書,頗切時要。累遷吏部侍郎兼直學士院,上疏言謹政體、正道揆、厲臣節、綜軍務四事。后進寶章閣學士,知溫州,以言罷。泳著有鶴林集四十卷,《四庫總目》行于世。
《永嘉勸農歸舟中》吳泳 翻譯、賞析和詩意
《永嘉勸農歸舟中》是宋代吳泳創作的一首詩詞。以下是對該詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
使君每愛讀豳詩,
稼事艱難亦粗知。
水凍未聞身布野,
年饑且喜麥生岐。
坐間白叟真堪貴,
眼底朱衣總是癡。
趁刺畫船呼客語,
春風已滿勸農旗。
詩意:
這首詩描繪了一位官員在農舟上勸導農民的情景。詩人表達了使君對古代詩詞的喜愛,雖然他對農事艱難的了解只是一知半解。在水凍未解之時,他還未親身體驗過田間勞作的辛苦,但當看到麥苗在土地上生長時,他卻為豐收的希望而高興。在船艙里,使君與一位智慧老人相伴,真實的老人令他感到珍貴。然而,使君對官袍華服的追求總是讓他顯得愚蠢。他乘坐著刺畫船,呼喚著勸導農民的口號,春風已經吹滿了勸農的旗幟。
賞析:
這首詩詞通過對使君勸導農民的場景的描繪,展示了作者對農民的關懷和對農事的認識。使君雖然未曾親身體驗過農田的辛勞,但他通過閱讀古代詩詞,對農事也有了一些了解。詩中的水凍和年饑是對農民面臨的困難的描述,而麥苗的生長則帶來了希望和喜悅。在船艙中,使君與一位真實的老人相伴,這位老人的智慧和經驗使他倍感珍貴。然而,使君對官袍華服的追求被詩人視為愚蠢,這可能是對權力和虛榮的批判。最后的春風和勸農旗幟象征著希望和動力,使君希望通過勸導農民,促進農業生產,帶來豐收。
這首詩詞通過樸素的語言和生動的描寫,展現了作者對農民和農業的關心和贊美。它呈現出一種關于勞動、希望和人與自然的和諧的意境,表達了對農民辛勤勞動的敬意,同時也對官僚主義和虛榮心進行了一定程度的批評。整體而言,這首詩詞在簡潔明了的表達中融入了豐富的情感和思考,展示了宋代文人對農耕文化的關注和思考。
“春風已滿勸農旗”全詩拼音讀音對照參考
yǒng jiā quàn nóng guī zhōu zhōng
永嘉勸農歸舟中
shǐ jūn měi ài dú bīn shī, jià shì jiān nán yì cū zhī.
使君每愛讀豳詩,稼事艱難亦粗知。
shuǐ dòng wèi wén shēn bù yě, nián jī qiě xǐ mài shēng qí.
水凍未聞身布野,年饑且喜麥生岐。
zuò jiān bái sǒu zhēn kān guì, yǎn dǐ zhū yī zǒng shì chī.
坐間白叟真堪貴,眼底朱衣總是癡。
chèn cì huà chuán hū kè yǔ, chūn fēng yǐ mǎn quàn nóng qí.
趁刺畫船呼客語,春風已滿勸農旗。
“春風已滿勸農旗”平仄韻腳
平仄:平平仄仄仄平平
韻腳:(平韻) 上平四支 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。