“堂下觳觫牛何罪”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“堂下觳觫牛何罪”全詩
小家厚歛四壁立,拆東補西裳作帶。
堂下觳觫牛何罪,太山之陽人作鱠。
同生異趣有如此,缾懸瓽間終一碎。
流水長者今公是,雨花散亂投金瀨。
人言充庖須此輩,慈觀更須容度外。
賜墻及肩人得視,公才盤盤一都會。
有憐其窮與不朽,我亦牽聯書玉海。
分類: 西湖
作者簡介(陳師道)

陳師道(1053~1102)北宋官員、詩人。字履常,一字無己,號后山居士,漢族,彭城(今江蘇徐州)人。元祐初蘇軾等薦其文行,起為徐州教授,歷仕太學博士、穎州教授、秘書省正字。一生安貧樂道,閉門苦吟,有“閉門覓句陳無己”之稱。陳師道為蘇門六君子之一,江西詩派重要作家。亦能詞,其詞風格與詩相近,以拗峭驚警見長。但其詩、詞存在著內容狹窄、詞意艱澀之病。著有《后山先生集》,詞有《后山詞》。
《次韻蘇公西湖徙魚三首》陳師道 翻譯、賞析和詩意
《次韻蘇公西湖徙魚三首》是宋代陳師道的一首詩。這首詩描述了作者蘇公(蘇軾)離開西湖時撫摸魚兒的情景,并融入了對生活瑣事和社會現象的思考。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析。
譯文:
詩篇完成,筆落驥紙上。
不用安西題紙背。
小家厚積了四壁的財富,立即開始拆東補西,制作衣帶。
堂下的牛顫抖著,它們何罪之有?
在太山的陽光下,人們捕捉著魚兒。
雖然有著共同的出生,卻有著不同的興趣。
缾里懸掛的瓽最終碎裂成一片片。
流水長者,如今變成了蘇公,雨花散落在金瀨之間。
人們說充滿庖廚的應該是這樣的人,而慈觀更應該容納他們。
賜予了墻壁和肩膀的人能夠得以觀賞,蘇公的才華在都城中綻放。
我憐憫他們的貧窮和永恒,我也與他們相連,書寫在玉海之上。
詩意和賞析:
這首詩以蘇公離開西湖時撫摸魚兒的情景為起點,表達了作者對生活瑣事和社會現象的思考。詩中的小家庭以積累財富為中心,卻在追逐物質的過程中忽略了牛的痛苦,呈現出人們對生命的冷漠和對利益的追求。接著,作者以太山漁民的形象,揭示了人們之間共同的出生和不同的興趣,以及物質追求帶來的破碎和分離。流水長者變成了蘇公,雨花散落在金瀨之間,表達了歲月的流轉和人事的更迭。詩的最后,作者呼應了人們對充滿庖廚的人的期待,同時提出了慈觀(佛教詞匯,指善心和寬容)應該容納一切的觀點。賜予了墻壁和肩膀的人能夠得以觀賞,展示了蘇公的才華在都城中得到認可。最后一句表達了作者與這些人的共情,將自己的情感與他們聯系在一起,創作成了一篇詩歌。
整首詩通過對離別、社會現象和人生命運的描寫,表達了對物質追求背后冷漠和破碎的思考,以及對寬容和共情的呼喚。通過對具體情景的描寫,詩人將個人經歷與社會現實相結合,使得詩意更為豐富而深刻。同時,詩中運用了寓言的手法,通過對魚兒、牛和流水長者的描繪,暗示了人與自然、人與人之間的關系,呈現出一種生活的哲理和人生的啟示。
“堂下觳觫牛何罪”全詩拼音讀音對照參考
cì yùn sū gōng xī hú xǐ yú sān shǒu
次韻蘇公西湖徙魚三首
shī chéng bǐ luò jì lì kuài, bù yòng ān xī tí zhǐ bèi.
詩成筆落驥歷塊,不用安西題紙背。
xiǎo jiā hòu hān sì bì lì, chāi dōng bǔ xī shang zuò dài.
小家厚歛四壁立,拆東補西裳作帶。
táng xià hú sù niú hé zuì, tài shān zhī yáng rén zuò kuài.
堂下觳觫牛何罪,太山之陽人作鱠。
tóng shēng yì qù yǒu rú cǐ, píng xuán dàng jiān zhōng yī suì.
同生異趣有如此,缾懸瓽間終一碎。
liú shuǐ zhǎng zhě jīn gōng shì, yǔ huā sǎn luàn tóu jīn lài.
流水長者今公是,雨花散亂投金瀨。
rén yán chōng páo xū cǐ bèi, cí guān gèng xū róng dù wài.
人言充庖須此輩,慈觀更須容度外。
cì qiáng jí jiān rén dé shì, gōng cái pán pán yī dōu huì.
賜墻及肩人得視,公才盤盤一都會。
yǒu lián qí qióng yǔ bù xiǔ, wǒ yì qiān lián shū yù hǎi.
有憐其窮與不朽,我亦牽聯書玉海。
“堂下觳觫牛何罪”平仄韻腳
平仄:平仄平仄平平仄
韻腳:(仄韻) 上聲十賄 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。