“載酒對棋無俗士”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“載酒對棋無俗士”全詩
載酒對棋無俗士,閉門高枕有閑人。
有底百年須薄祿,相看一笑郤關身。
肯留惡客開家釀,驚坐何人更姓陳。
分類:
作者簡介(陳師道)

陳師道(1053~1102)北宋官員、詩人。字履常,一字無己,號后山居士,漢族,彭城(今江蘇徐州)人。元祐初蘇軾等薦其文行,起為徐州教授,歷仕太學博士、穎州教授、秘書省正字。一生安貧樂道,閉門苦吟,有“閉門覓句陳無己”之稱。陳師道為蘇門六君子之一,江西詩派重要作家。亦能詞,其詞風格與詩相近,以拗峭驚警見長。但其詩、詞存在著內容狹窄、詞意艱澀之病。著有《后山先生集》,詞有《后山詞》。
《寄寇元弼》陳師道 翻譯、賞析和詩意
《寄寇元弼》是宋代詩人陳師道的作品。這首詩詞描繪了詩人寄托情思的場景和對友人的思念之情。
詩詞的中文譯文:
朱櫻青子已嘗新,
白帢黃衫見未頻。
載酒對棋無俗士,
閉門高枕有閑人。
有底百年須薄祿,
相看一笑郤關身。
肯留惡客開家釀,
驚坐何人更姓陳。
詩意和賞析:
這首詩詞的情景描寫富有意境,通過詩人的筆觸,我們可以感受到他寄情于友人的深情厚意。
首先,詩人以櫻花的顏色和青綠色的竹子來比喻友人已經換了新的衣裳,表達了對友人的思念之情。朋友的容貌和著裝對詩人來說是一種稀罕的景象,因為久未見面,友人的變化給他帶來了新鮮感。
接下來,詩人描述了坐在一起品酒下棋的情景。在這樣的場合中,沒有世俗的人物,只是簡單地享受著酒和棋的樂趣。通過描繪這樣的情景,詩人表達了對純粹友誼和自由自在生活的向往,也凸顯了他與友人的默契和情感交流。
詩的后半部分,詩人提到了自己的境遇。他自知自己的福分并不富裕,只是一個平凡的人,但他并不在意這些。他說即使是看著自己一笑,也是他所樂意的。這表達了詩人對友人的真誠與坦然,他不以物質財富來衡量友誼的價值,而是看重心靈的契合和彼此間的理解。
最后兩句詩,詩人表達了自己的心愿。他希望能夠留下友人來,一起開設一個釀酒坊,享受安逸的生活。他驚訝地發現,他所坐的人竟然也姓陳,這讓他感到驚奇和喜悅,似乎是命中注定的一樣。
整首詩以樸實的語言表達了詩人對友人的思念和真摯的友情。通過細膩的描寫和深情的表達,詩人抒發了自己內心深處的情感,展現了友誼的珍貴和對簡單生活的向往。
“載酒對棋無俗士”全詩拼音讀音對照參考
jì kòu yuán bì
寄寇元弼
zhū yīng qīng zǐ yǐ cháng xīn, bái qià huáng shān jiàn wèi pín.
朱櫻青子已嘗新,白帢黃衫見未頻。
zài jiǔ duì qí wú sú shì, bì mén gāo zhěn yǒu xián rén.
載酒對棋無俗士,閉門高枕有閑人。
yǒu dǐ bǎi nián xū báo lù, xiāng kàn yī xiào xì guān shēn.
有底百年須薄祿,相看一笑郤關身。
kěn liú è kè kāi jiā niàng, jīng zuò hé rén gèng xìng chén.
肯留惡客開家釀,驚坐何人更姓陳。
“載酒對棋無俗士”平仄韻腳
平仄:仄仄仄平平平仄
韻腳:(仄韻) 上聲四紙 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。