“起臨明鏡看生意”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“起臨明鏡看生意”全詩
起臨明鏡看生意,臥向晴檐共白云。
逸氣不應供潦倒,刻談脫或致紛紜。
但令蘇晉禪妨醉,不患何山病故葷。
分類:
作者簡介(陳師道)

陳師道(1053~1102)北宋官員、詩人。字履常,一字無己,號后山居士,漢族,彭城(今江蘇徐州)人。元祐初蘇軾等薦其文行,起為徐州教授,歷仕太學博士、穎州教授、秘書省正字。一生安貧樂道,閉門苦吟,有“閉門覓句陳無己”之稱。陳師道為蘇門六君子之一,江西詩派重要作家。亦能詞,其詞風格與詩相近,以拗峭驚警見長。但其詩、詞存在著內容狹窄、詞意艱澀之病。著有《后山先生集》,詞有《后山詞》。
《和黃預感懷》陳師道 翻譯、賞析和詩意
《和黃預感懷》是宋代陳師道的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
壁立無堪佐子貧,漫修簡牒效殷懃。
壁:指壁間書架;堪佐:適當輔助;子貧:子女貧困。詩人在貧困之中,無法得到適當的輔助,感到無奈和苦悶。他只能努力修煉自己,效仿古人的讀書寫字的精神。
起臨明鏡看生意,臥向晴檐共白云。
起:指起床;臨:對著;明鏡:明亮的鏡子;生意:指自己的才華和志向。詩人起床后,面對明亮的鏡子,審視自己的才華和追求的志向。臥在晴朗的檐下,與白云為伴。這表示詩人在清晨時刻自我反省,與天地相通,尋求內心的寧靜和啟示。
逸氣不應供潦倒,刻談脫或致紛紜。
逸氣:指詩人的才情和志向;潦倒:困苦貧窮;刻談:刻意追求名利。詩人認為自己的才情和志向不能被困苦所束縛,不能刻意追求名利,以免導致紛亂和混亂。
但令蘇晉禪妨醉,不患何山病故葷。
令:使;蘇晉:指蘇軾和晉陶淵明;禪妨醉:沉迷于飲酒。詩人希望自己不會像蘇軾和陶淵明一樣,沉迷于飲酒而妨礙了修身養性。他無所求,不擔心外界的病態和荒唐。
這首詩詞以簡潔明快的語言,表達了詩人在貧困中的困境和自我反省的態度。詩人通過修煉自己的才情和志向,尋求內心的寧靜和啟示。他不追求名利,也不為外界的荒唐所困擾,表現出一種超脫塵俗的境界。整首詩意味深長,展現了詩人對于生活和人生的思考和追求,具有一定的啟示意義。
“起臨明鏡看生意”全詩拼音讀音對照參考
hé huáng yù gǎn huái
和黃預感懷
bì lì wú kān zuǒ zi pín, màn xiū jiǎn dié xiào yīn qín.
壁立無堪佐子貧,漫修簡牒效殷懃。
qǐ lín míng jìng kàn shēng yì, wò xiàng qíng yán gòng bái yún.
起臨明鏡看生意,臥向晴檐共白云。
yì qì bù yìng gòng liáo dǎo, kè tán tuō huò zhì fēn yún.
逸氣不應供潦倒,刻談脫或致紛紜。
dàn lìng sū jìn chán fáng zuì, bù huàn hé shān bìng gù hūn.
但令蘇晉禪妨醉,不患何山病故葷。
“起臨明鏡看生意”平仄韻腳
平仄:仄平平仄仄平仄
韻腳:(仄韻) 去聲四寘 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。