“低臨粉水浸寒光”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“低臨粉水浸寒光”全詩
卷簾初認云猶凍,逆鼻渾疑雪亦香。
鼎實自應終有待,天真不假更勻妝。
江南望斷無來使,且伴詩翁入醉鄉。
分類:
作者簡介(陳師道)

陳師道(1053~1102)北宋官員、詩人。字履常,一字無己,號后山居士,漢族,彭城(今江蘇徐州)人。元祐初蘇軾等薦其文行,起為徐州教授,歷仕太學博士、穎州教授、秘書省正字。一生安貧樂道,閉門苦吟,有“閉門覓句陳無己”之稱。陳師道為蘇門六君子之一,江西詩派重要作家。亦能詞,其詞風格與詩相近,以拗峭驚警見長。但其詩、詞存在著內容狹窄、詞意艱澀之病。著有《后山先生集》,詞有《后山詞》。
《和和叟梅花》陳師道 翻譯、賞析和詩意
《和和叟梅花》是宋代陳師道創作的一首詩詞。以下是它的中文譯文、詩意和賞析。
中文譯文:
百種花卉中最美妙,低垂在粉色水中閃爍寒光。卷簾初升,看見云朵仿佛還凍結著,聞起來卻像飄雪的芬芳。花朵的完美展現需要時間,這是天然的,不需要刻意修飾。眺望江南,遠方沒有傳信的人來,只好陪伴詩人入醉鄉。
詩意:
這首詩以描繪梅花為主題,表達了梅花的高潔、冷艷和堅強的品質。詩人通過細膩的描寫,將梅花與寒冷的環境相映襯,突出了梅花獨特的美和個性。詩中還表達了對自然美的贊美和對人生態度的思考。詩人通過梅花的形象,探討了人生的等待與堅持,以及真誠與自然之間的關系。
賞析:
這首詩詞通過對梅花的描繪,展示了梅花的獨特之美。梅花在百花之中獨樹一幟,它的美麗不同于其他花朵的艷麗,而是在清寒的環境中散發出別樣的光彩。詩人用“低臨粉水浸寒光”來形容梅花低垂在水中,展現了梅花清雅、高潔的特質。
詩中還描繪了早春時節的景象,卷簾初升,云朵仿佛還凍結著,這一景象與梅花的傲雪傲寒相呼應。詩人將梅花的香氣與飄雪的芬芳相比,巧妙地運用了對觸覺和嗅覺的描寫,使讀者能夠在心靈上感受到梅花的美和香。
詩末的“江南望斷無來使,且伴詩翁入醉鄉”,表達了詩人對江南遠方的思念和寂寞之情。詩人沒有選擇悲傷和消極,而是選擇陪伴詩人入醉鄉,表達了對美好事物的欣賞和對生活的積極態度。整首詩以梅花為主線,通過細膩的描寫和隱喻,表達了對自然之美的贊美,同時也寄托了詩人對人生的思考和追求。
這首詩詞以其精湛的描寫技巧和深刻的意境,展現了梅花的高潔美和對自然之美的贊美,同時也反映了詩人對生活的熱愛和對人生的思考,使人在閱讀中沉醉其中,領略到梅花的獨特魅力。
“低臨粉水浸寒光”全詩拼音讀音對照參考
hé hé sǒu méi huā
和和叟梅花
bǎi huì qián tou dì yī fāng, dī lín fěn shuǐ jìn hán guāng.
百卉前頭第一芳,低臨粉水浸寒光。
juàn lián chū rèn yún yóu dòng, nì bí hún yí xuě yì xiāng.
卷簾初認云猶凍,逆鼻渾疑雪亦香。
dǐng shí zì yīng zhōng yǒu dài, tiān zhēn bù jiǎ gèng yún zhuāng.
鼎實自應終有待,天真不假更勻妝。
jiāng nán wàng duàn wú lái shǐ, qiě bàn shī wēng rù zuì xiāng.
江南望斷無來使,且伴詩翁入醉鄉。
“低臨粉水浸寒光”平仄韻腳
平仄:平平仄仄仄平平
韻腳:(平韻) 下平七陽 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。