• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “曉煙寒未分”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    曉煙寒未分”出自宋代李廌的《寂歷古關道二首》, 詩句共5個字,詩句拼音為:xiǎo yān hán wèi fēn,詩句平仄:仄平平仄平。

    “曉煙寒未分”全詩

    《寂歷古關道二首》
    寂歷古關道,曉煙寒未分
    愁情滿秋草,歸思隔黃云。
    客路自多感,宿酲猶帶醺。
    蕭蕭倦游意,況可久離群。

    分類:

    作者簡介(李廌)

    李廌(zhì)(1059-1109) 北宋文學家。字方叔,號德隅齋,又號齊南先生、太華逸民。漢族,華州(今陜西華縣)人。6歲而孤,能發奮自學。少以文為蘇軾所知,譽之為有“萬人敵”之才。由此成為“蘇門六君子”之一。中年應舉落第,絕意仕進,定居長社(今河南長葛縣),直至去世。文章喜論古今治亂,辨而中理。

    《寂歷古關道二首》李廌 翻譯、賞析和詩意

    《寂歷古關道二首》是宋代李廌的一首詩詞。以下是它的中文譯文、詩意和賞析:

    寂歷古關道,曉煙寒未分。
    在古老的關口道路上,寂靜而孤獨,清晨的煙霧尚未消散。

    愁情滿秋草,歸思隔黃云。
    憂愁的情感充滿著秋草,思鄉之情被遙遠的黃云所阻隔。

    客路自多感,宿酲猶帶醺。
    旅途上自然而生的感傷情緒,夜宿之后仍然帶著微醉的感覺。

    蕭蕭倦游意,況可久離群。
    游蕩的心意愈發疲倦,更何況還要長時間地離開親朋好友。

    這首詩描繪了一個孤獨旅行者的心境。古關道路的寂靜和清晨的煙霧營造了一種冷寂的氛圍,讓人感到孤獨和思鄉之情。詩中表達了旅途中常有的感傷情緒,以及離群之后的孤獨感和疲倦感。整首詩以寥寥數語勾勒出旅行者內心的情感和境遇,展示了旅途中的孤獨和思鄉之苦。

    這首詩在情感描寫上富有細膩的表達,通過自然景物的描繪和旅行者的內心獨白,傳達出一種孤獨、思鄉和疲倦的情緒。同時,作者運用了簡潔而凝練的語言,使詩詞更加富有意境和感染力。整體上,這首詩以簡單明了的語言表達了旅行者內心的情感和旅途的苦澀,令人在閱讀中產生共鳴。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “曉煙寒未分”全詩拼音讀音對照參考

    jì lì gǔ guān dào èr shǒu
    寂歷古關道二首

    jì lì gǔ guān dào, xiǎo yān hán wèi fēn.
    寂歷古關道,曉煙寒未分。
    chóu qíng mǎn qiū cǎo, guī sī gé huáng yún.
    愁情滿秋草,歸思隔黃云。
    kè lù zì duō gǎn, sù chéng yóu dài xūn.
    客路自多感,宿酲猶帶醺。
    xiāo xiāo juàn yóu yì, kuàng kě jiǔ lí qún.
    蕭蕭倦游意,況可久離群。

    “曉煙寒未分”平仄韻腳

    拼音:xiǎo yān hán wèi fēn
    平仄:仄平平仄平
    韻腳:(平韻) 上平十二文  (仄韻) 去聲十三問   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “曉煙寒未分”的相關詩句

    “曉煙寒未分”的關聯詩句

    網友評論


    * “曉煙寒未分”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“曉煙寒未分”出自李廌的 《寂歷古關道二首》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品