“廟貌壓江滸”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“廟貌壓江滸”全詩
賢哉羊頭鎮,一用惠慈撫。
高懷寄山水,余事整軍旅。
當年峴首嘆,奄冉隔今古。
遺民俎豆之,廟貌壓江滸。
誰令望碑人,墮淚若兒女。
分類:
作者簡介(李廌)
李廌(zhì)(1059-1109) 北宋文學家。字方叔,號德隅齋,又號齊南先生、太華逸民。漢族,華州(今陜西華縣)人。6歲而孤,能發奮自學。少以文為蘇軾所知,譽之為有“萬人敵”之才。由此成為“蘇門六君子”之一。中年應舉落第,絕意仕進,定居長社(今河南長葛縣),直至去世。文章喜論古今治亂,辨而中理。
《羊叔子廟》李廌 翻譯、賞析和詩意
《羊叔子廟》是一首宋代詩詞,作者是李廌。詩詞內容表達了對吳晉氏的緬懷,以及對羊頭鎮所具有的仁慈撫養之功的贊美。詩人以高遠的情懷寄托對山水的思念,同時也回顧了自己整軍旅的經歷。他在峴首時感嘆歲月的流轉,而今古已隔。廟宇的莊嚴氣勢壓迫著江滸,廟貌宏偉。誰看著廟碑上的人,不禁淚流滿面,猶如自己的親生兒女般心痛。
這首詩詞通過對羊叔子廟以及吳晉氏的描繪,展現了作者對歷史和時光流轉的思考。羊叔子廟是作者緬懷的對象,廟宇的莊嚴氣勢給人一種壓抑的感覺,同時也反映了歷史的沉淀和莊重。吳晉氏則象征了過去的輝煌和偉大,作者通過對吳晉氏的回憶和懷念,表達了對往昔時光和辛勤努力的敬仰之情。
詩詞中的山水描寫體現了作者的高遠情懷,他將自己的寄托之情寄予山水之間,以抒發內心的思念和對自然的向往。同時,作者提及自己整軍旅的經歷,這也表達了他對國家和民族的關懷和責任感。
整首詩詞以敘事的方式展開,通過對廟宇和吳晉氏的描繪,以及對山水和軍旅的思考,表達了作者對歷史和時光流轉的感慨和思索。他在描寫中穿插了個人情感的抒發,使整首詩詞充滿了深情和哀怨之意。讀者在賞識這首詩詞時,可以感受到作者對歷史傳承、家國情懷和個人命運的思考,同時也能夠感受到他對莊重和偉大的追求和贊美。
“廟貌壓江滸”全詩拼音讀音對照參考
yáng shū zǐ miào
羊叔子廟
miǎn huái wú jìn shì, tiān rǎng fēi yì yǔ.
緬懷吳晉氏,天壤非異宇。
xián zāi yáng tóu zhèn, yī yòng huì cí fǔ.
賢哉羊頭鎮,一用惠慈撫。
gāo huái jì shān shuǐ, yú shì zhěng jūn lǚ.
高懷寄山水,余事整軍旅。
dāng nián xiàn shǒu tàn, yǎn rǎn gé jīn gǔ.
當年峴首嘆,奄冉隔今古。
yí mín zǔ dòu zhī, miào mào yā jiāng hǔ.
遺民俎豆之,廟貌壓江滸。
shuí lìng wàng bēi rén, duò lèi ruò ér nǚ.
誰令望碑人,墮淚若兒女。
“廟貌壓江滸”平仄韻腳
平仄:仄仄平平仄
韻腳:(仄韻) 上聲六語 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。