“煙霞常駐鳳凰池”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“煙霞常駐鳳凰池”全詩
欲知伯仲文章職,對掌絲綸內外司。
雨露偏濃常棣萼,煙霞常駐鳳凰池。
共扶吾道邪歸正,同振斯文盛不衰。
白首并逢千載運,登庸皆是十年遲。
靖共介福由神聽,告爾多方代帝咨。
膴仕初逢賢者貴,德名當問國人宜。
夷齊抗世清何早,元凱登庸事可期。
貧賤久思楊得意,龍光今喜鄭當時。
應憐下客塵埃甚,慚愧雷門獻此詩。
分類:
作者簡介(李廌)
李廌(zhì)(1059-1109) 北宋文學家。字方叔,號德隅齋,又號齊南先生、太華逸民。漢族,華州(今陜西華縣)人。6歲而孤,能發奮自學。少以文為蘇軾所知,譽之為有“萬人敵”之才。由此成為“蘇門六君子”之一。中年應舉落第,絕意仕進,定居長社(今河南長葛縣),直至去世。文章喜論古今治亂,辨而中理。
《賀小蘇先生》李廌 翻譯、賞析和詩意
《賀小蘇先生》是宋代詩人李廌的作品。這首詩以賀小蘇先生為題材,描繪了他在政治和文學上的成就,表達了對他的贊美和敬佩之情。
詩中以"柱史承恩正紫微,玉皇優詔碧云詞"來形容賀小蘇先生的地位崇高,被皇帝所贊賞,賦予了重要的職責。
詩人通過"對掌絲綸內外司"表達了賀小蘇先生在治理內政和外交方面的能力和才干。他能夠處理國家內外的事務,使得國家的政治和文化繁榮昌盛。
詩中還描寫了賀小蘇先生的文學才華和政治成就。"雨露偏濃常棣萼,煙霞常駐鳳凰池"形象地描繪了他的作品在文學界的影響力和藝術成就。
詩人認為賀小蘇先生的貢獻和才華是與時代的運行緊密相連的,他的成功和成就是經過長期努力和積累的。"白首并逢千載運,登庸皆是十年遲"表達了對賀小蘇先生晚獲成功的惋惜和敬意。
最后兩句"應憐下客塵埃甚,慚愧雷門獻此詩"表達了詩人自己的低微身份和對賀小蘇先生的敬仰之情。他自謙自己只是個下層士人,但仍然愿意奉上自己的詩作以表達對賀小蘇的敬意。
總的來說,這首詩通過對賀小蘇先生的贊美和描繪,展現了他在政治和文學上的杰出才華,以及對他的敬佩之情。詩人通過細膩的描寫和抒發自己的情感,表達了對賀小蘇先生的贊頌和敬仰,同時也表達了自己的謙遜和自省之情。
“煙霞常駐鳳凰池”全詩拼音讀音對照參考
hè xiǎo sū xiān shēng
賀小蘇先生
zhù shǐ chéng ēn zhèng zǐ wēi, yù huáng yōu zhào bì yún cí.
柱史承恩正紫微,玉皇優詔碧云詞。
yù zhī bó zhòng wén zhāng zhí, duì zhǎng sī lún nèi wài sī.
欲知伯仲文章職,對掌絲綸內外司。
yǔ lù piān nóng cháng dì è, yān xiá cháng zhù fèng huáng chí.
雨露偏濃常棣萼,煙霞常駐鳳凰池。
gòng fú wú dào xié guī zhèng, tóng zhèn sī wén shèng bù shuāi.
共扶吾道邪歸正,同振斯文盛不衰。
bái shǒu bìng féng qiān zǎi yùn, dēng yōng jiē shì shí nián chí.
白首并逢千載運,登庸皆是十年遲。
jìng gòng jiè fú yóu shén tīng, gào ěr duō fāng dài dì zī.
靖共介福由神聽,告爾多方代帝咨。
hū shì chū féng xián zhě guì, dé míng dāng wèn guó rén yí.
膴仕初逢賢者貴,德名當問國人宜。
yí qí kàng shì qīng hé zǎo, yuán kǎi dēng yōng shì kě qī.
夷齊抗世清何早,元凱登庸事可期。
pín jiàn jiǔ sī yáng dé yì, lóng guāng jīn xǐ zhèng dāng shí.
貧賤久思楊得意,龍光今喜鄭當時。
yīng lián xià kè chén āi shén, cán kuì léi mén xiàn cǐ shī.
應憐下客塵埃甚,慚愧雷門獻此詩。
“煙霞常駐鳳凰池”平仄韻腳
平仄:平平平仄仄平平
韻腳:(平韻) 上平四支 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。