“匆匆蓐食過重丘”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“匆匆蓐食過重丘”全詩
云物瀾翻煙冪歷,細風吹霰上征裘。
分類:
作者簡介(李廌)
李廌(zhì)(1059-1109) 北宋文學家。字方叔,號德隅齋,又號齊南先生、太華逸民。漢族,華州(今陜西華縣)人。6歲而孤,能發奮自學。少以文為蘇軾所知,譽之為有“萬人敵”之才。由此成為“蘇門六君子”之一。中年應舉落第,絕意仕進,定居長社(今河南長葛縣),直至去世。文章喜論古今治亂,辨而中理。
《未曉出雙池小雪作》李廌 翻譯、賞析和詩意
詩詞:《未曉出雙池小雪作》
朝代:宋代
作者:李廌
中文譯文:
匆匆蓐食過重丘,
炬影通林見遠流。
云物瀾翻煙冪歷,
細風吹霰上征裘。
詩意:
這首詩描繪了一個清晨的冬日景色。詩人匆忙地起床,跨過陡峭的山丘,遠遠地看到火光透過樹林,映照在遙遠的河流上。天空中云霧翻滾,煙霧彌漫,細小的風吹起雪花,灑在行軍的皮袍上。
賞析:
這首詩通過細膩的描寫,展現了冬日早晨的寒冷和清新。詩人用“匆匆”形容自己蓐食過重丘,暗示他的生活辛勞奔波。通過“炬影通林見遠流”,詩人將火光映照在遠處的河流上,創造了一種虛幻而富有詩意的景象。接著,他描述了云霧的變幻,煙霧的彌漫,以及微風吹動著雪花的情景,為讀者展現了冬日清晨的寧靜和神秘感。最后一句“細風吹霰上征裘”,通過細小的風吹起雪花灑在行軍的皮袍上,表現了嚴冬征戰的艱辛和冷酷。
這首詩以簡潔而精練的語言,通過細致入微的描寫,將讀者帶入了一個寒冷而美麗的冬日早晨。詩人以自然景物的描繪,凸顯了人類的微小與自然的壯麗相比,使讀者感受到人與自然的對比和沖突。詩中的景色猶如一幅幅畫面,給人以美的享受和想象的空間。
“匆匆蓐食過重丘”全詩拼音讀音對照參考
wèi xiǎo chū shuāng chí xiǎo xuě zuò
未曉出雙池小雪作
cōng cōng rù shí guò zhòng qiū, jù yǐng tōng lín jiàn yuǎn liú.
匆匆蓐食過重丘,炬影通林見遠流。
yún wù lán fān yān mì lì, xì fēng chuī sǎn shàng zhēng qiú.
云物瀾翻煙冪歷,細風吹霰上征裘。
“匆匆蓐食過重丘”平仄韻腳
平仄:平平仄平仄仄平
韻腳:(平韻) 下平十一尤 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。