• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “薙去輒復生”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    薙去輒復生”出自宋代李廌的《薙草》, 詩句共5個字,詩句拼音為:tì qù zhé fù shēng,詩句平仄:仄仄平仄平。

    “薙去輒復生”全詩

    《薙草》
    宿草競春力,階除日青青。
    何心愿滋茂,薙去輒復生
    一氣養萬類。
    蘭藥盡勾萌。
    何當紉余佩,采采擷芳英。

    分類:

    作者簡介(李廌)

    李廌(zhì)(1059-1109) 北宋文學家。字方叔,號德隅齋,又號齊南先生、太華逸民。漢族,華州(今陜西華縣)人。6歲而孤,能發奮自學。少以文為蘇軾所知,譽之為有“萬人敵”之才。由此成為“蘇門六君子”之一。中年應舉落第,絕意仕進,定居長社(今河南長葛縣),直至去世。文章喜論古今治亂,辨而中理。

    《薙草》李廌 翻譯、賞析和詩意

    《薙草》是宋代詩人李廌的作品。這首詩以草木的生長為主題,描繪了宿草在春天競相生長的情景,表達了詩人對生命力的贊美和對美好事物的向往。

    詩中的“薙草”一詞,意指修剪草木。詩人以此為象征,表達了對生命力的贊嘆和對生命的探索。詩的開頭,“宿草競春力,階除日青青”,描述了草木在春天競相生長的景象,將春天的生機勃發與青草茂盛的景象巧妙地融合在一起。接下來的句子“何心愿滋茂,薙去輒復生”則表達了詩人對生命力的渴望,他希望自己能像宿草一樣茁壯成長,即使被修剪也能再度復蘇。

    詩人繼續寫道:“一氣養萬類,蘭藥盡勾萌”,這句表達了大自然的生機和多樣性,將草木的生長與整個自然界的生命聯系在一起。最后兩句“何當紉余佩,采采擷芳英”,詩人以自己采摘花草的意象,表達了對美好事物的向往和追求。他希望能夠擁有美麗的花朵,使自己的佩劍更加絢麗。

    整首詩以草木的生長為線索,通過對自然景象的描繪,表達了詩人對生命力和美好事物的贊美,以及對美好未來的向往。這首詩語言簡練,意境深遠,通過自然景物的描繪,表達了詩人內心深處的情感和追求,給人以啟迪和思考。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “薙去輒復生”全詩拼音讀音對照參考

    tì cǎo
    薙草

    sù cǎo jìng chūn lì, jiē chú rì qīng qīng.
    宿草競春力,階除日青青。
    hé xīn yuàn zī mào, tì qù zhé fù shēng.
    何心愿滋茂,薙去輒復生。
    yī qì yǎng wàn lèi.
    一氣養萬類。
    lán yào jǐn gōu méng.
    蘭藥盡勾萌。
    hé dāng rèn yú pèi, cǎi cǎi xié fāng yīng.
    何當紉余佩,采采擷芳英。

    “薙去輒復生”平仄韻腳

    拼音:tì qù zhé fù shēng
    平仄:仄仄平仄平
    韻腳:(平韻) 下平八庚   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “薙去輒復生”的相關詩句

    “薙去輒復生”的關聯詩句

    網友評論


    * “薙去輒復生”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“薙去輒復生”出自李廌的 《薙草》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品