“明日登山臨水去”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“明日登山臨水去”全詩
明日登山臨水去,故國啼鳥落花空。
聞今自草延英奏,合下人推長者風。
燕麥兔葵初亂眼,欲將修翼問歸鴻。
分類:
《送錢使者三首》李新 翻譯、賞析和詩意
《送錢使者三首》是李新的一首詩詞,描繪了一個離別的場景,表達了離愁別緒和對故國的思念之情。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析。
中文譯文:
玉翰飛過漢江東,
蜀道三年興已窮。
明日登山臨水去,
故國啼鳥落花空。
聞今自草延英奏,
合下人推長者風。
燕麥兔葵初亂眼,
欲將修翼問歸鴻。
詩意:
這首詩詞描繪了一個人送別使者的情景,表達了詩人對故國的深情思念和對自己前途的迷茫不安。詩中描述了玉翰(指書信)飛過漢江東,象征著使者即將離開。蜀道三年興已窮,意味著長期的努力和奮斗已經到達了極限。詩人表達了明天將要登山臨水離去的決心,但故國已然無聲,只有啼鳥和落花的空虛。
賞析:
這首詩詞以簡潔的語言表達了離別之情和對故國的思念。通過描繪使者離去的場景,詩人抒發了自己的心情。玉翰飛過漢江東,給人一種離別的感覺,使人感受到了離愁別緒。蜀道三年興已窮,表達了詩人長期奮斗的努力已經到達了極限,突出了他的無奈和困惑。明日登山臨水去,故國啼鳥落花空,描寫了離別時故國的凄涼景象,增加了離別的傷感。整首詩詞情感真摯,意境凄美,通過簡潔而富有意境的描寫,使讀者能夠感受到詩人內心的離愁別緒和對故國的深情思念。
“明日登山臨水去”全詩拼音讀音對照參考
sòng qián shǐ zhě sān shǒu
送錢使者三首
yù hàn fēi guò hàn jiāng dōng, shǔ dào sān nián xìng yǐ qióng.
玉翰飛過漢江東,蜀道三年興已窮。
míng rì dēng shān lín shuǐ qù, gù guó tí niǎo luò huā kōng.
明日登山臨水去,故國啼鳥落花空。
wén jīn zì cǎo yán yīng zòu, hé xià rén tuī zhǎng zhě fēng.
聞今自草延英奏,合下人推長者風。
yān mài tù kuí chū luàn yǎn, yù jiāng xiū yì wèn guī hóng.
燕麥兔葵初亂眼,欲將修翼問歸鴻。
“明日登山臨水去”平仄韻腳
平仄:平仄平平平仄仄
韻腳:(仄韻) 上聲六語 (仄韻) 去聲六御 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。