“垂天云影暗溪橋”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“垂天云影暗溪橋”出自宋代李新的《靜鄰寺》,
詩句共7個字,詩句拼音為:chuí tiān yún yǐng àn xī qiáo,詩句平仄:平平平仄仄平平。
“垂天云影暗溪橋”全詩
《靜鄰寺》
垂天云影暗溪橋,寺野人衡自寂寥。
游夢已隨飛葉落,亂風吹雨竹蕭蕭。
游夢已隨飛葉落,亂風吹雨竹蕭蕭。
分類:
《靜鄰寺》李新 翻譯、賞析和詩意
《靜鄰寺》是宋代李新創作的一首詩詞。以下是它的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
垂天云影暗溪橋,
寺野人衡自寂寥。
游夢已隨飛葉落,
亂風吹雨竹蕭蕭。
詩意:
這首詩描繪了一幅靜謐寺廟的景象。溪水流過的橋下,天空中的云影垂下來,寺廟周圍的野人自顧自地過著寧靜孤寂的生活。詩人的游夢已經隨著飄落的葉子消散,狂風吹動著雨,竹子發出蕭蕭的聲音。
賞析:
《靜鄰寺》以簡潔的語言描繪了一個寺廟的景象,通過凝練的形象描述傳達出一種寧靜的氛圍。詩中的垂天云影和溪橋暗示著寺廟所處的高遠之地,與塵世隔絕,給人一種超脫塵俗的感覺。寺廟周圍的野人衡自寂寥,表現出他們與世無爭、與自然融合的境地,體現了禪宗的追求。詩中的游夢隨飛葉落,亂風吹雨竹蕭蕭,通過自然景物的描繪,表達了詩人內心的寂靜和迷茫。整首詩以簡約的筆墨勾勒出幽靜的景象,給人以心靈的慰藉和思考的空間。
“垂天云影暗溪橋”全詩拼音讀音對照參考
jìng lín sì
靜鄰寺
chuí tiān yún yǐng àn xī qiáo, sì yě rén héng zì jì liáo.
垂天云影暗溪橋,寺野人衡自寂寥。
yóu mèng yǐ suí fēi yè luò, luàn fēng chuī yǔ zhú xiāo xiāo.
游夢已隨飛葉落,亂風吹雨竹蕭蕭。
“垂天云影暗溪橋”平仄韻腳
拼音:chuí tiān yún yǐng àn xī qiáo
平仄:平平平仄仄平平
韻腳:(平韻) 下平二蕭 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:平平平仄仄平平
韻腳:(平韻) 下平二蕭 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“垂天云影暗溪橋”的相關詩句
“垂天云影暗溪橋”的關聯詩句
網友評論
* “垂天云影暗溪橋”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“垂天云影暗溪橋”出自李新的 《靜鄰寺》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。