“田屋老翁虧鑒戒”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“田屋老翁虧鑒戒”全詩
貴客逢軒乘有分,道人得玉食無余。
鈞天萬舞知新奏,華表千年識故居。
田屋老翁虧鑒戒,伴雞同放不知渠。
分類:
《相鶴軒》李新 翻譯、賞析和詩意
《相鶴軒》是一首宋代的詩詞,作者是李新。以下是對該詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
《相鶴軒》中文譯文:
別傳眼法定何如,
不用平平許負書。
貴客逢軒乘有分,
道人得玉食無余。
鈞天萬舞知新奏,
華表千年識故居。
田屋老翁虧鑒戒,
伴雞同放不知渠。
詩意和賞析:
《相鶴軒》描繪了一個清靜而莊嚴的場景,以及其中所蘊含的哲理和寓意。
詩的開篇寫道,“別傳眼法定何如,不用平平許負書。”這句話意味著傳統的書本知識不能完全解決問題,而需要通過其他的眼光和智慧來認知世界。這種思想觀點體現了作者對傳統與創新的思考和探索。
接下來的兩句,“貴客逢軒乘有分,道人得玉食無余。”描述了貴客在相鶴軒(一種高貴的建筑)中乘坐著高貴之分,而道士則得到了充足的美食。這里表達了功德和善行的回報,暗示善良、誠實和虔誠的人將得到應有的回報。
詩的后半部分,“鈞天萬舞知新奏,華表千年識故居。田屋老翁虧鑒戒,伴雞同放不知渠。”運用了對比手法,描繪了天空中萬物翩翩起舞的景象,以及千年華表見證著歷史的居所。而田地上的老翁卻沒有意識到自己的局限,與家禽一同放任自流。這部分描寫表達了對于人們應該有遠見和眼光的寄望,以及對于浪費和不知珍惜的忠告。
總體而言,李新的《相鶴軒》通過富有想象力的描寫,以及對傳統與創新、善行與局限的思考,傳遞了一種深刻的哲理和對人生的啟示。
“田屋老翁虧鑒戒”全詩拼音讀音對照參考
xiāng hè xuān
相鶴軒
bié zhuàn yǎn fǎ dìng hé rú, bù yòng píng píng xǔ fù shū.
別傳眼法定何如,不用平平許負書。
guì kè féng xuān chéng yǒu fèn, dào rén dé yù shí wú yú.
貴客逢軒乘有分,道人得玉食無余。
jūn tiān wàn wǔ zhī xīn zòu, huá biǎo qiān nián shí gù jū.
鈞天萬舞知新奏,華表千年識故居。
tián wū lǎo wēng kuī jiàn jiè, bàn jī tóng fàng bù zhī qú.
田屋老翁虧鑒戒,伴雞同放不知渠。
“田屋老翁虧鑒戒”平仄韻腳
平仄:平平仄平平仄仄
韻腳:(仄韻) 去聲十卦 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。