“九轉工夫轉色深”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“九轉工夫轉色深”全詩
四神守衛爐固,九轉工夫轉色深。
龍虎翻施雙入路,龜蛇騰焰兩邊侵。
但知五色紛紛起,滿室熒煌可照心。
分類:
《金丹詩四十八首》張繼先 翻譯、賞析和詩意
《金丹詩四十八首》是宋代張繼先創作的一首詩詞,描繪了煉丹的景象。以下是該詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
急認浮沉水內金,
若能烹煉鬼神欽。
四神守衛爐固,
九轉工夫轉色深。
龍虎翻施雙入路,
龜蛇騰焰兩邊侵。
但知五色紛紛起,
滿室熒煌可照心。
譯文:
迫切尋找水中的金子,
若能煉制出讓鬼神敬仰的丹藥。
四神守衛爐火穩固,
九次轉動工藝使顏色更深。
龍和虎翻滾著進入爐內,
龜和蛇騰起火焰兩側蔓延。
只知道五彩紛呈地綻放,
整個房間明亮耀眼,能照亮內心。
詩意和賞析:
這首詩詞描述了煉丹的過程,表達了作者對煉丹術的向往和追求。煉丹是一種古老的修煉方法,追求長生不老、提升修為的目標。詩中的金丹象征著煉丹者追求的境界和成果。
詩詞中描繪了煉丹的場景,水中的金子象征著珍貴的材料,作者迫切地尋找它們。四神守衛爐火穩固,象征著煉丹的過程需要穩定和堅守。九次轉動工藝使顏色更深,表示經過多次操作和轉化后,金丹的品質得到提升。
接著,詩中描述了龍虎、龜蛇等形象進入爐內,火焰騰騰,表現出煉丹過程中的神秘和震撼。五彩紛呈的景象展示了煉丹成功的標志,滿室的明亮燈光照亮了內心,象征著修煉者獲得了心靈的啟迪和提升。
整首詩詞通過描繪煉丹的過程,抒發了作者對修煉境界的追求和對成功的向往。同時,詩中運用了形象生動的描寫手法,使讀者能夠感受到煉丹的神秘和美妙,增添了詩詞的藝術魅力。
“九轉工夫轉色深”全詩拼音讀音對照參考
jīn dān shī sì shí bā shǒu
金丹詩四十八首
jí rèn fú chén shuǐ nèi jīn, ruò néng pēng liàn guǐ shén qīn.
急認浮沉水內金,若能烹煉鬼神欽。
sì shén shǒu wèi lú gù, jiǔ zhuàn gōng fū zhuǎn sè shēn.
四神守衛爐固,九轉工夫轉色深。
lóng hǔ fān shī shuāng rù lù, guī shé téng yàn liǎng biān qīn.
龍虎翻施雙入路,龜蛇騰焰兩邊侵。
dàn zhī wǔ sè fēn fēn qǐ, mǎn shì yíng huáng kě zhào xīn.
但知五色紛紛起,滿室熒煌可照心。
“九轉工夫轉色深”平仄韻腳
平仄:仄仄平平仄仄平
韻腳:(平韻) 下平十二侵 (仄韻) 去聲二十七沁 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。