• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “凄涼氣海徹三清”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    凄涼氣海徹三清”出自宋代張繼先的《金丹詩四十八首》, 詩句共7個字,詩句拼音為:qī liáng qì hǎi chè sān qīng,詩句平仄:平平仄仄仄平平。

    “凄涼氣海徹三清”全詩

    《金丹詩四十八首》
    金丹餌了骨毛輕,便覺蓬萊去有程。
    澄湛藥爐分玉粉,凄涼氣海徹三清
    昆侖宮殿年年聲,紫府樓臺日日成。
    只此便乘云鶴駕,笑人笑我學長生。

    分類:

    《金丹詩四十八首》張繼先 翻譯、賞析和詩意

    《金丹詩四十八首》是宋代張繼先所作,以下是該詩的中文譯文、詩意和賞析:

    金丹餌了骨毛輕,
    便覺蓬萊去有程。
    澄湛藥爐分玉粉,
    凄涼氣海徹三清。

    昆侖宮殿年年聲,
    紫府樓臺日日成。
    只此便乘云鶴駕,
    笑人笑我學長生。

    譯文:
    金丹滋養了身體,使得骨骼輕盈,
    頓時感覺到通往蓬萊仙境的距離。
    凈化的藥爐分離出玉般細膩的粉末,
    凄涼的氣息穿透了三清。

    昆侖山的宮殿年復一年地鳴響,
    紫府的樓臺日復一日地成長。
    只有通過這一切,才能憑借鶴駕乘云,
    嘲笑我的人嘲笑我學習長生之道。

    詩意和賞析:
    《金丹詩四十八首》描繪了一個修煉金丹的道士的境界和追求。金丹作為煉丹術的最高境界,代表著長生不老和超脫塵世的追求。詩中的金丹滋養了身體,使得身體輕盈,仿佛可以踏上通往蓬萊仙境的旅程。藥爐煉制出的藥物純凈無瑕,具有神奇的效果,其凄涼的氣息甚至可以穿透三清,即天、地、人三界。

    詩中提到的昆侖山和紫府分別代表了仙界和神界,它們都象征著神秘和超越凡俗的存在。宮殿和樓臺的鳴響與日復一日的成長,揭示了修煉者在追求長生之道上的堅持和不懈努力。最后兩句表達了作者對道家修煉之道的執著和豁達,面對他人的嘲笑,他不以為恥,反而堅定地笑對人生,坦然接受自己學習長生之道的選擇。

    整首詩展現了張繼先對于長生不老的追求和對修道之路的堅守,同時也反映了中國古代人對于長生不老的向往和對超越凡俗的追求。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “凄涼氣海徹三清”全詩拼音讀音對照參考

    jīn dān shī sì shí bā shǒu
    金丹詩四十八首

    jīn dān ěr le gǔ máo qīng, biàn jué péng lái qù yǒu chéng.
    金丹餌了骨毛輕,便覺蓬萊去有程。
    chéng zhàn yào lú fēn yù fěn, qī liáng qì hǎi chè sān qīng.
    澄湛藥爐分玉粉,凄涼氣海徹三清。
    kūn lún gōng diàn nián nián shēng, zǐ fǔ lóu tái rì rì chéng.
    昆侖宮殿年年聲,紫府樓臺日日成。
    zhī cǐ biàn chéng yún hè jià, xiào rén xiào wǒ xué cháng shēng.
    只此便乘云鶴駕,笑人笑我學長生。

    “凄涼氣海徹三清”平仄韻腳

    拼音:qī liáng qì hǎi chè sān qīng
    平仄:平平仄仄仄平平
    韻腳:(平韻) 下平八庚   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “凄涼氣海徹三清”的相關詩句

    “凄涼氣海徹三清”的關聯詩句

    網友評論


    * “凄涼氣海徹三清”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“凄涼氣海徹三清”出自張繼先的 《金丹詩四十八首》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品