“林巒添郁郁”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“林巒添郁郁”全詩
精誠動天地,丹懇在詞文。
南畝苗初槁,西郊雨已紛。
林巒添郁郁,草木共欣欣。
休怪芝田茂,其如羽服勤。
穹蒼豈私曲,漢俗足妖氛。
途路塵埃息,軒窗暑氣分。
豐年慰農叟,盛德謝吾君。
枝潤驚林鳥,廚清絕楚蚊。
上真何以報,惟把寶香焚。
分類:
《禱雨應時喜而聯句》張繼先 翻譯、賞析和詩意
《禱雨應時喜而聯句》是宋代張繼先創作的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
何心慰黎民,
山川朝出云。
精誠動天地,
丹懇在詞文。
這首詩詞表達了作者對黎民百姓的關切和祝福。作者以真摯的心意祈求雨水,希望能給山川大地帶來新的活力和生機。
南畝苗初槁,
西郊雨已紛。
林巒添郁郁,
草木共欣欣。
詩詞中描繪了南方農田的苗情以及西郊已經下起了雨。雨水的降臨使得山林和植物變得繁茂欣欣向榮。
休怪芝田茂,
其如羽服勤。
穹蒼豈私曲,
漢俗足妖氛。
詩詞中提到芝田茂盛,意味著農田豐收。作者認為這不是偶然的,而是農民辛勤勞作的結果。作者同時指出,這樣的自然現象不是私人所能左右的,它與漢族的風俗和妖氛有關。
途路塵埃息,
軒窗暑氣分。
豐年慰農叟,
盛德謝吾君。
詩詞中描述了雨水降臨后,塵埃消散,涼風吹拂,炎熱的夏季過去了。這樣的好天氣給農民帶來了豐收和喜悅,同時也是對君主的感激之情。
枝潤驚林鳥,
廚清絕楚蚊。
上真何以報,
惟把寶香焚。
詩詞最后描繪了樹枝上的水滴滋潤著林中的鳥兒,廚房中沒有了煩擾的蚊蟲。作者表示自己無法以物質禮物來回報上天的恩賜,只能獻上寶香以表達自己的敬意和感謝。
這首詩詞以簡潔明了的語言表達了作者對雨水的渴望和對自然的贊美,同時也體現了對農民勞動的贊頌和對君主的忠誠感激之情。通過描繪自然景觀和人類生活的變化,詩詞傳遞出了積極向上的情感和對美好未來的期許。
“林巒添郁郁”全詩拼音讀音對照參考
dǎo yǔ yìng shí xǐ ér lián jù
禱雨應時喜而聯句
hé xīn wèi lí mín, shān chuān cháo chū yún.
何心慰黎民,山川朝出云。
jīng chéng dòng tiān dì, dān kěn zài cí wén.
精誠動天地,丹懇在詞文。
nán mǔ miáo chū gǎo, xī jiāo yǔ yǐ fēn.
南畝苗初槁,西郊雨已紛。
lín luán tiān yù yù, cǎo mù gòng xīn xīn.
林巒添郁郁,草木共欣欣。
xiū guài zhī tián mào, qí rú yǔ fú qín.
休怪芝田茂,其如羽服勤。
qióng cāng qǐ sī qū, hàn sú zú yāo fēn.
穹蒼豈私曲,漢俗足妖氛。
tú lù chén āi xī, xuān chuāng shǔ qì fēn.
途路塵埃息,軒窗暑氣分。
fēng nián wèi nóng sǒu, shèng dé xiè wú jūn.
豐年慰農叟,盛德謝吾君。
zhī rùn jīng lín niǎo, chú qīng jué chǔ wén.
枝潤驚林鳥,廚清絕楚蚊。
shàng zhēn hé yǐ bào, wéi bǎ bǎo xiāng fén.
上真何以報,惟把寶香焚。
“林巒添郁郁”平仄韻腳
平仄:平平平仄仄
韻腳:(仄韻) 入聲一屋 (仄韻) 入聲一屋 (仄韻) 入聲一屋 (仄韻) 入聲一屋 (仄韻) 入聲五物 (仄韻) 入聲五物 (仄韻) 入聲五物 (仄韻) 入聲五物 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。