“更得新詩意已傾”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“更得新詩意已傾”全詩
獨與劉伶敦契好,山王不敢豈人情。
分類:
《和榮安中二絕》王灼 翻譯、賞析和詩意
《和榮安中二絕》是宋代王灼所作的一首詩詞。下面是對這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
譯文:
射洪的春天里,古老的美酒仍然有名,而新的詩意卻已經傾瀉而出。我與劉伶獨自相處,情投意合,山王也不敢干涉我們的感情。
詩意:
這首詩詞表達了作者對于射洪春酒的舊有名聲的回憶與對新的詩意的追求。他與劉伶建立了一種深厚的友誼,這種友誼使得他們能夠自由地追求自己的興趣和情感,不受他人的干涉。
賞析:
這首詩詞以射洪春酒作為開篇,顯露出作者對于傳統文化和歷史的敬重和懷念之情。通過將古老的美酒與新的詩意進行對比,作者表達了對于文學創作的追求和渴望。他認為詩意已經溢出了舊有的范疇,帶來了新的感受和體驗。
接下來,作者提到了與劉伶的友誼。劉伶是宋代文學家,以其獨特的才情和人生經歷而聞名。作者與劉伶之間的契合,使得他們能夠在創作和交流中得到彼此的理解和支持。這種友誼讓他們能夠擺脫世俗的束縛,追求內心真實的情感和意境。
最后一句“山王不敢豈人情”表明作者與劉伶的友情是高于世俗規范和權威的。山王可以理解為世俗的權勢和規范,而這種權勢和規范無法干涉他們之間的感情。這句話強調了作者對自由和真實感情的追求,以及對于傳統道德約束的挑戰。
整首詩詞通過對古老的美酒、新的詩意以及與劉伶的友情的描繪,展現了作者對于自由、獨立思考和真實情感的追求。它反映了宋代文人對于傳統文化遺產的重視,同時也表達了他們對于個體獨立性和情感自由的追求。
“更得新詩意已傾”全詩拼音讀音對照參考
hé róng ān zhōng èr jué
和榮安中二絕
shè hóng chūn jiǔ jiù zhī míng, gèng dé xīn shī yì yǐ qīng.
射洪春酒舊知名,更得新詩意已傾。
dú yǔ liú líng dūn qì hǎo, shān wáng bù gǎn qǐ rén qíng.
獨與劉伶敦契好,山王不敢豈人情。
“更得新詩意已傾”平仄韻腳
平仄:仄平平平仄仄平
韻腳:(平韻) 下平八庚 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。