“桂香隨窈窕”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“桂香隨窈窕”全詩
相向秦樓鏡,分飛碣石鴻。
桂香隨窈窕,珠綴隔玲瓏。
不及前秋月,圓輝鳳沼中。
作者簡介(武元衡)
武元衡(758―815),唐代詩人、政治家,字伯蒼。緱氏(今河南偃師東南)人。武則天曾侄孫。建中四年,登進士第,累辟使府,至監察御史,后改華原縣令。德宗知其才,召授比部員外郎。歲內,三遷至右司郎中,尋擢御史中丞。順宗立,罷為右庶子。憲宗即位,復前官,進戶部侍郎。元和二年,拜門下侍郎平章事,尋出為劍南節度使。元和八年,征還秉政,早朝被平盧節度使李師道遣刺客刺死。贈司徒,謚忠愍。《臨淮集》十卷,今編詩二卷。
《八月十五夜與諸公錦樓望月得中字》武元衡 翻譯、賞析和詩意
《八月十五夜與諸公錦樓望月得中字》是唐代武元衡創作的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
玉輪初滿空,
迥出錦城東。
相向秦樓鏡,
分飛碣石鴻。
桂香隨窈窕,
珠綴隔玲瓏。
不及前秋月,
圓輝鳳沼中。
詩意:
這是寫在八月十五夜晚上,武元衡與一些朋友一起登上錦樓,觀賞滿月的詩詞。詩中描繪了月亮初圓時的景象,與東方的錦城相映成趣。詩人通過比喻和象征,描繪了月亮的美麗和高潔,以及在這樣的夜晚與朋友們一同欣賞月亮的愉悅。
賞析:
這首詩以簡潔明快的語言描繪了一個美麗的月夜景象。首句“玉輪初滿空”用玉輪來形容初圓的月亮,給人一種純凈和潔白的感覺。接著描繪了月亮高懸在錦城的東方,給人一種崇高和壯麗的感覺。
第三、四句通過秦樓的鏡子和碣石上飛翔的鴻雁來表達詩人與朋友們相互對望的情景。秦樓的鏡子象征著朋友之間的互相照應和傾心交流,而飛翔的鴻雁象征著各自分飛的命運。
接下來的兩句描述了桂花的香氣隨著嬌美的窈窕之人傳來,珍珠的光芒隔著華麗的屏障閃耀。這里通過芳香和珠光的意象,表達了夜晚的美妙和朋友們的歡聚。
最后兩句寫到了這個月亮不及前幾個月的圓缺,但在鳳凰沼的水面上仍然散發出圓輝。這里用月亮的形象暗示了人生的變遷和不完美,但也表達了在友誼和歡樂中尋找到圓滿和美好的可能。
總體而言,這首詩詞通過對月亮的描繪和象征意義的運用,表達了友情和人生的主題,展現了詩人對美好夜晚和人際關系的向往和感悟。
“桂香隨窈窕”全詩拼音讀音對照參考
bā yuè shí wǔ yè yǔ zhū gōng jǐn lóu wàng yuè dé zhòng zì
八月十五夜與諸公錦樓望月得中字
yù lún chū mǎn kōng, jiǒng chū jǐn chéng dōng.
玉輪初滿空,迥出錦城東。
xiāng xiàng qín lóu jìng, fēn fēi jié shí hóng.
相向秦樓鏡,分飛碣石鴻。
guì xiāng suí yǎo tiǎo, zhū zhuì gé líng lóng.
桂香隨窈窕,珠綴隔玲瓏。
bù jí qián qiū yuè, yuán huī fèng zhǎo zhōng.
不及前秋月,圓輝鳳沼中。
“桂香隨窈窕”平仄韻腳
平仄:仄平平仄仄
韻腳:(仄韻) 上聲十七筱 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。