“要令是處有林泉”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“要令是處有林泉”全詩
詩人莫浪夸盤谷,畫手無工貌輞川。
何必吾廬在丘壑,要令是處有林泉。
此心正恐無人會,把酒南山一笛前。
分類:
作者簡介(李彌遜)

李彌遜(1085~1153)字似之,號筠西翁、筠溪居士、普現居士等,吳縣(今江蘇蘇州)人。大觀三年(1109)進士。高宗朝,試中書舍人,再試戶部侍郎,以反對議和忤秦檜,乞歸田。晚年隱連江(今屬福建)西山。所作詞多抒寫亂世時的感慨,風格豪放,有《筠溪樂府》,存詞80余首。
《和李相園亭二首》李彌遜 翻譯、賞析和詩意
《和李相園亭二首》是李彌遜創作的一首詩詞,描繪了一幅清幽宜人的園亭景象。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
譯文:
新建的軒門上嵌著紫色和翠綠色的邊飾,花光透過竹籬借著廚房的煙氣。詩人李彌遜不妄自夸大自己的才能,畫家輞川卻沒有工匠的姿態。我并不在乎我住的這座小屋在山谷中,只要這里有林木和泉水即可。我擔心這份心境恐怕沒有人能夠理解,于是我在南山前搖曳著酒杯,吹奏起笛子。
詩意:
這首詩以李彌遜自然、樸素的筆觸,以及對閑適、寧靜生活的向往為主題。通過描繪園亭的景物和自身的心境,詩人表達了對自然環境的喜愛和對閑適生活的向往,以及對藝術與自然的契合之美的追求。
賞析:
詩的開篇,描繪了軒門上的紫色和翠綠色邊飾,展現了寧靜而又精致的園亭景象。紫色代表高貴和神秘,翠綠色則象征著生機和清新。花光透過竹籬,借著廚房的煙氣,形成了一種幽靜而溫暖的氛圍。
接下來,詩人展現了自己的謙遜和對藝術的理解。他以自己為例,告誡人們不要過分自夸,不要沉迷于個人的成就和才華。與此形成對比的是畫家輞川,詩人認為他在創作時缺乏工匠的姿態,可能指出畫家輞川在藝術中缺乏自省和謙遜之心。
在詩的后半部分,詩人表達了對自然環境的喜愛和對寧靜生活的追求。詩人并不在意自己住在山谷,只要有林木和泉水的存在,就足以滿足他的心愿。這種對自然的熱愛和對寧靜的向往,反映了宋代文人士人們追求自然、追求與自然融洽相處的心態。
最后兩句以一種略帶孤獨的姿態作為詩的結尾,詩人擔心自己的這種心境恐怕沒有人能夠理解。于是,他選擇在南山前持酒而坐,吹奏笛子,進一步強調了對自然的依戀與向往,以及對內心情感的宣泄。
“要令是處有林泉”全詩拼音讀音對照參考
hé lǐ xiāng yuán tíng èr shǒu
和李相園亭二首
xuān hù xīn chéng zǐ cuì biān, huā guāng zhú sè jiè chú yān.
軒戶新成紫翠邊,花光竹色借廚煙。
shī rén mò làng kuā pán gǔ, huà shǒu wú gōng mào wǎng chuān.
詩人莫浪夸盤谷,畫手無工貌輞川。
hé bì wú lú zài qiū hè, yào lìng shì chù yǒu lín quán.
何必吾廬在丘壑,要令是處有林泉。
cǐ xīn zhèng kǒng wú rén huì, bǎ jiǔ nán shān yī dí qián.
此心正恐無人會,把酒南山一笛前。
“要令是處有林泉”平仄韻腳
平仄:仄仄仄仄仄平平
韻腳:(平韻) 下平一先 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。