“句里波濤得意濃”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“句里波濤得意濃”出自宋代李彌遜的《次韻拾青軒詠竹》,
詩句共7個字,詩句拼音為:jù lǐ bō tāo dé yì nóng,詩句平仄:仄仄平平平仄平。
“句里波濤得意濃”全詩
《次韻拾青軒詠竹》
論詩遠到二南風,句里波濤得意濃。
我亦賡酬還自笑,真成魚目眩驪龍。
我亦賡酬還自笑,真成魚目眩驪龍。
分類:
作者簡介(李彌遜)

李彌遜(1085~1153)字似之,號筠西翁、筠溪居士、普現居士等,吳縣(今江蘇蘇州)人。大觀三年(1109)進士。高宗朝,試中書舍人,再試戶部侍郎,以反對議和忤秦檜,乞歸田。晚年隱連江(今屬福建)西山。所作詞多抒寫亂世時的感慨,風格豪放,有《筠溪樂府》,存詞80余首。
《次韻拾青軒詠竹》李彌遜 翻譯、賞析和詩意
《次韻拾青軒詠竹》是宋代詩人李彌遜所創作的一首詩詞。以下是它的中文譯文、詩意和賞析。
中文譯文:
詩遠到二南風,
句里波濤得意濃。
我亦賡酬還自笑,
真成魚目眩驪龍。
詩意與賞析:
這首詩詞描述了李彌遜的自嘲和對詩詞創作的思考。李彌遜首先自稱自己的詩才像是來自南方的風,遠遠吹到他的詩句中,使他的作品充滿了波濤般的豪情。他感到自己的詩句中的意境和情感都非常濃郁,給人以深刻的印象。
然而,李彌遜在賞析自己的作品時,卻產生了一種自嘲的情緒。他說自己也在努力賡續前人的創作,但在這過程中他感到滑稽可笑。通過使用"魚目眩驪龍"的比喻,他意味著自己的作品雖然想成為高貴的驪龍,但卻只是一條被魚目所迷惑的普通魚。
整首詩詞以自嘲的口吻表達了李彌遜對自己詩才的評價,他認為自己的詩雖然充滿了豪情和感染力,但與真正的杰出詩人相比,仍然有很大的差距。這種自我反思和謙虛的態度展示了李彌遜對詩詞創作的敬畏之心,也體現了他對追求卓越的執著追求。
“句里波濤得意濃”全詩拼音讀音對照參考
cì yùn shí qīng xuān yǒng zhú
次韻拾青軒詠竹
lùn shī yuǎn dào èr nán fēng, jù lǐ bō tāo dé yì nóng.
論詩遠到二南風,句里波濤得意濃。
wǒ yì gēng chóu hái zì xiào, zhēn chéng yú mù xuàn lí lóng.
我亦賡酬還自笑,真成魚目眩驪龍。
“句里波濤得意濃”平仄韻腳
拼音:jù lǐ bō tāo dé yì nóng
平仄:仄仄平平平仄平
韻腳:(平韻) 上平二冬 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:仄仄平平平仄平
韻腳:(平韻) 上平二冬 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“句里波濤得意濃”的相關詩句
“句里波濤得意濃”的關聯詩句
網友評論
* “句里波濤得意濃”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“句里波濤得意濃”出自李彌遜的 《次韻拾青軒詠竹》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。