“愁邊痛飲真長策”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“愁邊痛飲真長策”全詩
愁邊痛飲真長策,詩罷高歌覺有神。
遠想兩生如可作,晚從三了更相親。
北山乖欲招逋客,未用插插嘆積新。
分類:
作者簡介(李彌遜)

李彌遜(1085~1153)字似之,號筠西翁、筠溪居士、普現居士等,吳縣(今江蘇蘇州)人。大觀三年(1109)進士。高宗朝,試中書舍人,再試戶部侍郎,以反對議和忤秦檜,乞歸田。晚年隱連江(今屬福建)西山。所作詞多抒寫亂世時的感慨,風格豪放,有《筠溪樂府》,存詞80余首。
《復用前韻簡叔共文伯公序三友》李彌遜 翻譯、賞析和詩意
《復用前韻簡叔共文伯公序三友》是宋代詩人李彌遜創作的一首詩詞。下面是該詩的中文譯文、詩意和賞析。
中文譯文:
老年感到自己的身份名譽如同雨后的云彩,靜靜地觀察著人世間的事情,如同臘月即將過去迎接春天。憂愁之中,痛飲酒,真實地思考長遠的策略;寫完詩之后,高歌一曲,感覺自身有了神奇的力量。遠遠地想象著兩人的生命可以如此創造,晚年時三位朋友更加親密無間。北山上的人們歡迎逃避現實的客人,卻未曾想過用心插入插入那些新的嘆息。
詩意和賞析:
這首詩以老年人的視角,表達了對人生的思考和對友情的珍視。詩人通過對自身身份與名譽的比喻,描繪了自己年邁的狀態,淡泊名利,寧靜深思。他觀察著人事的變遷,將人世間的喜怒哀樂置于雨后的云彩之中,表達了對世俗浮華的超脫和對生命真諦的追求。
詩中提到的痛飲和高歌,展現了詩人內心的愁苦和豪情。痛飲酒象征著詩人對困境的坦然面對,他用真實的思考來尋找長遠的策略解決問題。寫完詩之后,他高歌一曲,感受到內心的力量和自我肯定,這種自我表達也是對人生的一種回應。
詩的后半部分表現了詩人對友情的珍視和對生命的思考。他想象著兩個人有著共同的創造力,晚年時三位朋友更加親密無間,彼此間的情感更加深厚。北山上的人們歡迎逃避現實的客人,但詩人認為應該用心去插入那些新的嘆息,暗示著對現實的思考和對逃避的批判。
這首詩以簡潔的語言和深刻的意境,表達了詩人對人生和友情的思考。通過對歲月流轉和人事變遷的描繪,詩人表達了對名利的超脫和對內心真實的追求,展示了智慧和豁達的老年風采。詩詞的賞析需要結合具體的原文,而非僅憑翻譯的詩意來解讀,因此建議您查找原文以獲得更全面的理解。
“愁邊痛飲真長策”全詩拼音讀音對照參考
fù yòng qián yùn jiǎn shū gòng wén bó gōng xù sān yǒu
復用前韻簡叔共文伯公序三友
lǎo jué shēn míng yǔ hòu yún, jìng kàn rén shì là qián chūn.
老覺身名雨后云,靜看人事臘前春。
chóu biān tòng yǐn zhēn cháng cè, shī bà gāo gē jué yǒu shén.
愁邊痛飲真長策,詩罷高歌覺有神。
yuǎn xiǎng liǎng shēng rú kě zuò, wǎn cóng sān le gèng xiāng qīn.
遠想兩生如可作,晚從三了更相親。
běi shān guāi yù zhāo bū kè, wèi yòng chā chā tàn jī xīn.
北山乖欲招逋客,未用插插嘆積新。
“愁邊痛飲真長策”平仄韻腳
平仄:平平仄仄平平仄
韻腳:(仄韻) 入聲十一陌 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。