“一片家風入畫圖”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“一片家風入畫圖”全詩
斟魯酒,膾鱸魚。
一片家風入畫圖。
分類:
作者簡介(李彌遜)

李彌遜(1085~1153)字似之,號筠西翁、筠溪居士、普現居士等,吳縣(今江蘇蘇州)人。大觀三年(1109)進士。高宗朝,試中書舍人,再試戶部侍郎,以反對議和忤秦檜,乞歸田。晚年隱連江(今屬福建)西山。所作詞多抒寫亂世時的感慨,風格豪放,有《筠溪樂府》,存詞80余首。
《和董端明大野漁父圖》李彌遜 翻譯、賞析和詩意
《和董端明大野漁父圖》是李彌遜在宋代創作的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
月亮低垂,風輕柔和,漁父在享受著濃厚的樂趣,他的垂釣網無處不在,覆蓋著廣闊的湖泊。他斟滿了濁酒,享用著鱸魚美味。這幅畫中融入了一個家庭的溫馨氛圍。
詩意:
這首詩以描繪一個漁父在大自然中垂釣的場景為主題,通過抒發漁父的閑適、舒適和滿足,表達了對自然和家庭生活的贊美。詩中展現了月亮低垂、風輕柔和的夜晚氛圍,漁父在自然環境中享受垂釣的快樂,并品嘗著美味的鱸魚和濁酒。整首詩描繪了一幅寧靜、和諧的畫面,展示了漁父家庭生活的美好。
賞析:
這首詩以簡潔的語言描繪出漁父在夜晚垂釣的情景,通過對自然元素的描繪,如月亮和風,以及漁父享受美食的描寫,展現了一種寧靜、舒適的氛圍。詩中運用了對比手法,通過描繪漁父的快樂和滿足,與自然環境的和諧共生,表達了對自然和家庭生活的贊美。整首詩以簡潔明了的語言,將漁父在夜晚垂釣的場景和他家庭生活的美好融入一幅畫中,使讀者能夠感受到一種寧靜和幸福的氛圍。這首詩抓住了人們對自然和家庭生活的向往,通過細膩的描寫和對詩意的把握,給人以美的享受和情感上的滿足。
“一片家風入畫圖”全詩拼音讀音對照參考
hé dǒng duān míng dà yě yú fù tú
和董端明大野漁父圖
wò yuè mián fēng lè yǒu yú, jiān jiā chǔ chù diào zhòng hú.
臥月眠風樂有馀,蒹葭處處釣重湖。
zhēn lǔ jiǔ, kuài lú yú.
斟魯酒,膾鱸魚。
yī piàn jiā fēng rù huà tú.
一片家風入畫圖。
“一片家風入畫圖”平仄韻腳
平仄:平仄平平仄仄平
韻腳:(平韻) 上平七虞 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。