• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “毓秀名臣裔”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    毓秀名臣裔”出自宋代李彌遜的《碩人趙氏挽詩二首》, 詩句共5個字,詩句拼音為:yù xiù míng chén yì,詩句平仄:仄仄平平仄。

    “毓秀名臣裔”全詩

    《碩人趙氏挽詩二首》
    毓秀名臣裔,來賓上相家。
    浮漚輕富貴,朽木視鉛華。
    曉日俄晞露,春風自笑花。
    仙蹤今不返,望斷五云車。

    分類:

    作者簡介(李彌遜)

    李彌遜頭像

    李彌遜(1085~1153)字似之,號筠西翁、筠溪居士、普現居士等,吳縣(今江蘇蘇州)人。大觀三年(1109)進士。高宗朝,試中書舍人,再試戶部侍郎,以反對議和忤秦檜,乞歸田。晚年隱連江(今屬福建)西山。所作詞多抒寫亂世時的感慨,風格豪放,有《筠溪樂府》,存詞80余首。

    《碩人趙氏挽詩二首》李彌遜 翻譯、賞析和詩意

    《碩人趙氏挽詩二首》是宋代詩人李彌遜創作的作品。這首詩以挽詩的形式表達了對趙氏這位杰出人物的悼念之情。下面是對該詩的中文譯文、詩意和賞析:

    譯文:
    毓秀名臣裔,
    來賓上相家。
    浮漚輕富貴,
    朽木視鉛華。
    曉日俄晞露,
    春風自笑花。
    仙蹤今不返,
    望斷五云車。

    詩意:
    這首詩通過描繪趙氏的形象,表達了對他的懷念之情。趙氏是一個出身于名門望族的杰出人物,代代都有名臣才子出自他的家族。然而,他對于世俗的榮華富貴卻態度淡薄,像一根朽木一樣看待繁華世界的鉛華。清晨的陽光照耀下,露珠微微閃爍,春風吹過,花朵自然地綻放笑顏。然而,趙氏已經遠離了塵世的喧囂,他的仙蹤已經不再回返,我們只能望著天空中的云彩,遙望著他曾經駕馭過的五云車。

    賞析:
    這首詩以簡潔而含蓄的語言表達了作者對趙氏的敬仰和懷念之情。通過對趙氏的刻畫,詩人表達了自己對世俗榮華的淡薄態度,對樸素高尚品德的推崇。詩中使用了對比的手法,將趙氏與世俗的富貴對立起來,凸顯了他的獨特性格和價值取向。清晨的景象和自然的變化,與趙氏的超脫境界形成了鮮明的對比,進一步強調了他與常人的不同。最后兩句以仙蹤和五云車作為象征,寓意著趙氏已經超越了塵世的束縛,進入了一個超凡脫俗的境界。

    整體上,這首詩通過對趙氏的贊美和追思,展示了作者對高尚品德和人格的崇拜,表達了對世俗榮華的淡薄態度,強調了追求精神境界的重要性。同時,詩歌運用了對比和象征等修辭手法,使作品更具藝術感和意境。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “毓秀名臣裔”全詩拼音讀音對照參考

    shuò rén zhào shì wǎn shī èr shǒu
    碩人趙氏挽詩二首

    yù xiù míng chén yì, lái bīn shàng xiàng jiā.
    毓秀名臣裔,來賓上相家。
    fú ōu qīng fù guì, xiǔ mù shì qiān huá.
    浮漚輕富貴,朽木視鉛華。
    xiǎo rì é xī lù, chūn fēng zì xiào huā.
    曉日俄晞露,春風自笑花。
    xiān zōng jīn bù fǎn, wàng duàn wǔ yún chē.
    仙蹤今不返,望斷五云車。

    “毓秀名臣裔”平仄韻腳

    拼音:yù xiù míng chén yì
    平仄:仄仄平平仄
    韻腳:(仄韻) 去聲八霽   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “毓秀名臣裔”的相關詩句

    “毓秀名臣裔”的關聯詩句

    網友評論


    * “毓秀名臣裔”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“毓秀名臣裔”出自李彌遜的 《碩人趙氏挽詩二首》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品