• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “平沙無日下鳧鷗”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    平沙無日下鳧鷗”出自宋代李彌遜的《晚投大云峰二首》, 詩句共7個字,詩句拼音為:píng shā wú rì xià fú ōu,詩句平仄:平平平仄仄平平。

    “平沙無日下鳧鷗”全詩

    《晚投大云峰二首》
    高樹風生晚徑秋,平沙無日下鳧鷗
    野航邀月渡溪北,古寺僧歸鐘殷樓。

    分類:

    作者簡介(李彌遜)

    李彌遜頭像

    李彌遜(1085~1153)字似之,號筠西翁、筠溪居士、普現居士等,吳縣(今江蘇蘇州)人。大觀三年(1109)進士。高宗朝,試中書舍人,再試戶部侍郎,以反對議和忤秦檜,乞歸田。晚年隱連江(今屬福建)西山。所作詞多抒寫亂世時的感慨,風格豪放,有《筠溪樂府》,存詞80余首。

    《晚投大云峰二首》李彌遜 翻譯、賞析和詩意

    《晚投大云峰二首》是宋代李彌遜所作的詩詞。這首詩詞描繪了一個秋日傍晚的景象,以及在這個時刻所引發的思考和情感。

    詩詞的中文譯文如下:

    晚上投云峰兩首

    高樹在風中生長,晚上的小徑充滿秋天的氣息,
    平坦的沙地上沒有決定性的倒影,只有鳧鷗在飛翔。
    在溪北,野航邀請月亮共享夜晚之美,
    古老的寺廟里,僧侶們回到鐘樓,敲響鐘聲。

    這首詩詞通過描繪景色和場景,表達了詩人對秋天傍晚時刻的感受和思考。高聳入云的樹木和吹拂的風,給人以清新和悠遠的感覺。晚上的小徑上沒有陽光的倒影,只有鳧鷗在空中自由地飛翔,營造出一種寧靜和寬廣的氛圍。

    詩人進一步描繪了溪北的情景,他描述了野航邀請月亮共同欣賞夜晚之美的情景。這種邀約和渡過溪水的意象,表達了對自然和浪漫的向往。接著,詩人描述了古寺廟中僧侶們回到鐘樓的情景,敲響鐘聲。這個場景給人一種莊嚴和寧靜的感覺,也體現了對宗教和信仰的表達。

    整首詩詞以秋日傍晚為背景,通過描繪自然景色和人物活動,表達了對自然、時光和人生的思考和贊美。它展示了對自然美景的贊美和對人生的思索,以及人與自然、人與宗教之間的關系。同時,通過細膩的描寫和意象的運用,賦予了詩詞以清新、寧靜和莊重的詩意,使讀者產生共鳴,感受到詩人對大自然和人生的獨特感悟。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “平沙無日下鳧鷗”全詩拼音讀音對照參考

    wǎn tóu dà yún fēng èr shǒu
    晚投大云峰二首

    gāo shù fēng shēng wǎn jìng qiū, píng shā wú rì xià fú ōu.
    高樹風生晚徑秋,平沙無日下鳧鷗。
    yě háng yāo yuè dù xī běi, gǔ sì sēng guī zhōng yīn lóu.
    野航邀月渡溪北,古寺僧歸鐘殷樓。

    “平沙無日下鳧鷗”平仄韻腳

    拼音:píng shā wú rì xià fú ōu
    平仄:平平平仄仄平平
    韻腳:(平韻) 下平十一尤   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “平沙無日下鳧鷗”的相關詩句

    “平沙無日下鳧鷗”的關聯詩句

    網友評論


    * “平沙無日下鳧鷗”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“平沙無日下鳧鷗”出自李彌遜的 《晚投大云峰二首》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品