• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “春風樓闕燕需頒”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    春風樓闕燕需頒”出自宋代李彌遜的《角樓錫宴》, 詩句共7個字,詩句拼音為:chūn fēng lóu quē yàn xū bān,詩句平仄:平平平平仄平平。

    “春風樓闕燕需頒”全詩

    《角樓錫宴》
    春風樓闕燕需頒,歌近云霄桂魄寒。
    翠羽釵光輝蠟炬,紫霞杯影動雕盤。
    天心首慶三時樂,國步知同九鼎安。
    午夜燭龍明別觀,傳呼猶許萬民看。

    分類:

    作者簡介(李彌遜)

    李彌遜頭像

    李彌遜(1085~1153)字似之,號筠西翁、筠溪居士、普現居士等,吳縣(今江蘇蘇州)人。大觀三年(1109)進士。高宗朝,試中書舍人,再試戶部侍郎,以反對議和忤秦檜,乞歸田。晚年隱連江(今屬福建)西山。所作詞多抒寫亂世時的感慨,風格豪放,有《筠溪樂府》,存詞80余首。

    《角樓錫宴》李彌遜 翻譯、賞析和詩意

    《角樓錫宴》是宋代詩人李彌遜的作品。這首詩描繪了一場盛大的宴會,表達了作者對國家繁榮昌盛的祝愿和對人民幸福安康的期盼。

    詩詞的中文譯文如下:

    春風吹拂樓閣,宴會開始,美酒佳肴需頒發給賓客。歌聲嘹亮,近乎云霄,桂花的香氣使人感到涼爽。寶石般閃爍的翠羽釵,閃耀著光輝,就像蠟炬一樣明亮。紫霞杯倒影在雕盤中搖曳起舞。

    天心之地,慶祝著三時的樂曲,這是國家的盛世。我們知道,國家的進步與九鼎的安穩息息相關。午夜時分,燭光照亮了龍的圖案,象征著權力的傳承。人們紛紛前來觀看,傳呼聲此起彼伏,萬民都被允許目睹這一盛景。

    這首詩詞表達了作者對國家的繁榮和人民的幸福的向往。宴會的盛況和華麗的場景,展示了國家的富強和社會的繁榮。宴會上的音樂和美食,象征著人民的安康和幸福。通過描述盛宴的細節和氣氛,詩人向讀者展現了一個美好的景象,同時也寄托了對美好未來的期望。

    這首詩詞的賞析在于其細膩的描寫和豐富的意象。詩人巧妙地運用了形象生動的語言,描繪了整個宴會的繁華場景,使讀者仿佛身臨其境。通過描寫宴會的熱鬧和盛大,詩人傳達了他對國家繁榮昌盛的期待和對人民幸福安康的祝福,展現了他的愛國情懷和社會關懷之情。整首詩詞氣勢磅礴,豪情萬丈,給人以莊重而壯美的感受,體現了宋代文人的風采和豪情壯志。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “春風樓闕燕需頒”全詩拼音讀音對照參考

    jiǎo lóu xī yàn
    角樓錫宴

    chūn fēng lóu quē yàn xū bān, gē jìn yún xiāo guì pò hán.
    春風樓闕燕需頒,歌近云霄桂魄寒。
    cuì yǔ chāi guāng huī là jù, zǐ xiá bēi yǐng dòng diāo pán.
    翠羽釵光輝蠟炬,紫霞杯影動雕盤。
    tiān xīn shǒu qìng sān shí lè, guó bù zhī tóng jiǔ dǐng ān.
    天心首慶三時樂,國步知同九鼎安。
    wǔ yè zhú lóng míng bié guān, chuán hū yóu xǔ wàn mín kàn.
    午夜燭龍明別觀,傳呼猶許萬民看。

    “春風樓闕燕需頒”平仄韻腳

    拼音:chūn fēng lóu quē yàn xū bān
    平仄:平平平平仄平平
    韻腳:(平韻) 上平十五刪   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “春風樓闕燕需頒”的相關詩句

    “春風樓闕燕需頒”的關聯詩句

    網友評論


    * “春風樓闕燕需頒”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“春風樓闕燕需頒”出自李彌遜的 《角樓錫宴》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品