• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “對酒清狂不礙醒”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    對酒清狂不礙醒”出自宋代李彌遜的《晚飲東湖亭用碩夫韻》, 詩句共7個字,詩句拼音為:duì jiǔ qīng kuáng bù ài xǐng,詩句平仄:仄仄平平仄仄仄。

    “對酒清狂不礙醒”全詩

    《晚飲東湖亭用碩夫韻》
    秋后高荷與砌平,暫回眼白為君表。
    哦詩太瘦真成癖,對酒清狂不礙醒
    健筆縱橫那可繼,醉歌悲壯亦堪聽。
    如何借得南烹手,更搗香棖為薦腥。

    分類:

    作者簡介(李彌遜)

    李彌遜頭像

    李彌遜(1085~1153)字似之,號筠西翁、筠溪居士、普現居士等,吳縣(今江蘇蘇州)人。大觀三年(1109)進士。高宗朝,試中書舍人,再試戶部侍郎,以反對議和忤秦檜,乞歸田。晚年隱連江(今屬福建)西山。所作詞多抒寫亂世時的感慨,風格豪放,有《筠溪樂府》,存詞80余首。

    《晚飲東湖亭用碩夫韻》李彌遜 翻譯、賞析和詩意

    這首詩的中文譯文如下:

    晚上在東湖亭喝酒,用碩夫的韻律做詩。秋末高高的荷花和平靜的湖水,讓我不禁回首,為你描繪這美妙的景色。我喜歡寫詩,但這種癖好有點讓我瘦弱。即使喝醉了酒,也不會妨礙我的清醒。我的筆走得自由自在,寫出壯麗悲愴的酒歌。我想學會南方的烹飪技巧,來調制出更香的美食。

    這首詩主要描繪了作者在東湖亭喝酒的情景,同時也展現了他對自己詩歌創作的癡迷和追求。詩中寫到了秋末高荷和平靜的湖水,表現出了美麗的自然景色。作者喜歡寫詩,但這種癖好讓他顯得瘦弱,同時也表現出他對酒的熱愛和清醒的態度。他的筆走得自由自在,寫出了悲壯的酒歌,展現了他在詩歌創作方面的才華。最后,他表達了想學會南方烹飪技巧的愿望,展現了他對美食的熱愛。

    這首詩的賞析中,可以看出作者對詩歌創作的熱愛和才華,同時也展現了他對美麗自然景色和美食的熱愛。詩歌運用了自由自在的筆法和悲壯的酒歌,展現了作者的創作才華和個性。同時,詩歌也表現了作者對生活的熱愛和渴望,展現了他積極向上的心態和人生追求。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “對酒清狂不礙醒”全詩拼音讀音對照參考

    wǎn yǐn dōng hú tíng yòng shuò fū yùn
    晚飲東湖亭用碩夫韻

    qiū hòu gāo hé yǔ qì píng, zàn huí yǎn bái wèi jūn biǎo.
    秋后高荷與砌平,暫回眼白為君表。
    ó shī tài shòu zhēn chéng pǐ, duì jiǔ qīng kuáng bù ài xǐng.
    哦詩太瘦真成癖,對酒清狂不礙醒。
    jiàn bǐ zòng héng nà kě jì, zuì gē bēi zhuàng yì kān tīng.
    健筆縱橫那可繼,醉歌悲壯亦堪聽。
    rú hé jiè dé nán pēng shǒu, gèng dǎo xiāng chéng wèi jiàn xīng.
    如何借得南烹手,更搗香棖為薦腥。

    “對酒清狂不礙醒”平仄韻腳

    拼音:duì jiǔ qīng kuáng bù ài xǐng
    平仄:仄仄平平仄仄仄
    韻腳:(平韻) 下平九青  (仄韻) 上聲二十四迥   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “對酒清狂不礙醒”的相關詩句

    “對酒清狂不礙醒”的關聯詩句

    網友評論


    * “對酒清狂不礙醒”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“對酒清狂不礙醒”出自李彌遜的 《晚飲東湖亭用碩夫韻》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品