• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “照我衣上縷”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    照我衣上縷”出自宋代李彌遜的《晞陽軒》, 詩句共5個字,詩句拼音為:zhào wǒ yī shàng lǚ,詩句平仄:仄仄平仄仄。

    “照我衣上縷”全詩

    《晞陽軒》
    山高竹柏陰,得之近亭午。
    茲軒揖朝暾,精色快先睹。
    濛濛勒花春,十月九風雨。
    羲和為反旆,照我衣上縷
    眩然九陽游,誰云在環堵。

    分類:

    作者簡介(李彌遜)

    李彌遜頭像

    李彌遜(1085~1153)字似之,號筠西翁、筠溪居士、普現居士等,吳縣(今江蘇蘇州)人。大觀三年(1109)進士。高宗朝,試中書舍人,再試戶部侍郎,以反對議和忤秦檜,乞歸田。晚年隱連江(今屬福建)西山。所作詞多抒寫亂世時的感慨,風格豪放,有《筠溪樂府》,存詞80余首。

    《晞陽軒》李彌遜 翻譯、賞析和詩意

    《晞陽軒》是宋代詩人李彌遜的作品。這首詩以描繪山高竹柏陰為開篇,將讀者帶入一個清幽的山林景象中。詩人通過山高竹柏的陰影,令人感受到午后的寧靜和涼爽。

    接下來,詩人描述了自己在晞陽軒(詩人的居處)向朝暾行禮的情景。這里的"朝暾"指的是早晨的陽光,意味著新的一天開始了。詩人用"揖"來表達自己對朝陽的敬意,展現出他對自然之美的贊嘆。

    在第三、四句中,詩人提到了"精色",這里可以理解為景色的美麗和鮮艷。他渴望早日目睹這美景,表達了他對自然景觀的向往之情。

    隨后,詩人以"濛濛勒花春"描繪了春天細雨紛飛的景象,這是十月的九風雨,傳達了秋天的凄涼和濕潤。這樣的描寫使詩中的景色更加豐富多彩。

    在下一句中,詩人以羲和為反旆,照亮了他衣上的細絲。羲和是古代神話中的太陽神,將自己的旗幟翻轉來照亮詩人的衣服。這一景象表達了詩人內心的明亮和獨特,也與前文的"朝暾"形成了呼應。

    最后兩句:"眩然九陽游,誰云在環堵。"表達了詩人的心境和追求。"眩然九陽游"意味著詩人仿佛置身于明媚的陽光之中,感受到了宇宙之大和自然之美。"誰云在環堵"則表達了詩人的自由之心,他超越了塵世的束縛,不再受限于環境和境遇。

    總的來說,這首詩通過描繪山林景色、春雨和太陽的形象,表達了詩人對自然之美的贊美和向往,同時展現了他內心的明亮和追求自由的態度。這種對大自然的感悟和對人生境遇的超越,使《晞陽軒》成為一首富有詩意和啟示的詩詞作品。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “照我衣上縷”全詩拼音讀音對照參考

    xī yáng xuān
    晞陽軒

    shān gāo zhú bǎi yīn, dé zhī jìn tíng wǔ.
    山高竹柏陰,得之近亭午。
    zī xuān yī cháo tūn, jīng sè kuài xiān dǔ.
    茲軒揖朝暾,精色快先睹。
    méng méng lēi huā chūn, shí yuè jiǔ fēng yǔ.
    濛濛勒花春,十月九風雨。
    xī hé wèi fǎn pèi, zhào wǒ yī shàng lǚ.
    羲和為反旆,照我衣上縷。
    xuàn rán jiǔ yáng yóu, shuí yún zài huán dǔ.
    眩然九陽游,誰云在環堵。

    “照我衣上縷”平仄韻腳

    拼音:zhào wǒ yī shàng lǚ
    平仄:仄仄平仄仄
    韻腳:(仄韻) 上聲七麌   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “照我衣上縷”的相關詩句

    “照我衣上縷”的關聯詩句

    網友評論


    * “照我衣上縷”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“照我衣上縷”出自李彌遜的 《晞陽軒》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品