• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “徑覓吾徒作半醺”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    徑覓吾徒作半醺”出自宋代鄧肅的《偶成三首》, 詩句共7個字,詩句拼音為:jìng mì wú tú zuò bàn xūn,詩句平仄:仄仄平平仄仄平。

    “徑覓吾徒作半醺”全詩

    《偶成三首》
    萬里歸來臥白云,蚍蜉撼樹政紛紛。
    大兒文舉知何在,巨擘於陵亦謾云。
    空洞能容數百輩,蒙朧如見二三分。
    小槽誰有真珠滴,徑覓吾徒作半醺

    分類:

    《偶成三首》鄧肅 翻譯、賞析和詩意

    《偶成三首》是宋代詩人鄧肅的作品,這首詩描繪了一個返鄉歸來的士人的心境和對社會現象的思考。下面是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

    萬里歸來臥白云,
    蚍蜉撼樹政紛紛。
    大兒文舉知何在,
    巨擘於陵亦謾云。
    空洞能容數百輩,
    蒙朧如見二三分。
    小槽誰有真珠滴,
    徑覓吾徒作半醺。

    詩詞的中文譯文:
    萬里的旅途歸來,我躺在白云之上,
    蚍蜉在搖撼著樹木,政治紛紛擾擾。
    大兒文學才華橫溢,卻不知去向何方,
    偉人之墓陵上也有嗤笑之聲。
    空洞的言辭可以容納數百人的議論,
    模糊中仿佛能看到一二三分明。
    微小的容器里誰有真正的珍珠滴,
    我徑直尋找我的同伴,有些醉意。

    詩意和賞析:
    這首詩以歸鄉的士人為主人公,通過詩人的思考和觀察,表達了對社會現象和人生境遇的思索與疑問。

    詩中的“萬里歸來臥白云”形象地描繪了詩人旅途的辛勞和返鄉后的閑逸。歸來之后,詩人感嘆世事紛紛擾擾,用“蚍蜉撼樹”這一寓言形象,表達了對政治混亂和社會紛爭的無奈和憂慮。

    接著,詩人提到了一個“大兒文舉”,他是一個有才華的人,但詩中問道:“知何在?”表達了對這位才子才華被埋沒的惋惜和疑問。

    詩的下半部分,詩人以“巨擘於陵亦謾云”形容偉人之墓上的批評之聲,說明即使是偉人也難逃非議,這也引發了詩人對社會言論空洞和虛假的思考。

    最后兩句“小槽誰有真珠滴,徑覓吾徒作半醺”,詩人在這里探討了價值和智慧的主題。他質問誰能擁有真正的珍貴智慧,而他自己則在尋找志同道合的同伴,帶著一絲醉意,暗示了他對于世俗的疏離和追求內心真實的態度。

    整首詩以簡練的語言表達了詩人對社會現象和人生命運的思考,詩意深刻而含蓄,給人以深思。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “徑覓吾徒作半醺”全詩拼音讀音對照參考

    ǒu chéng sān shǒu
    偶成三首

    wàn lǐ guī lái wò bái yún, pí fú hàn shù zhèng fēn fēn.
    萬里歸來臥白云,蚍蜉撼樹政紛紛。
    dà ér wén jǔ zhī hé zài, jù bò yú líng yì mán yún.
    大兒文舉知何在,巨擘於陵亦謾云。
    kōng dòng néng róng shù bǎi bèi, méng lóng rú jiàn èr sān fēn.
    空洞能容數百輩,蒙朧如見二三分。
    xiǎo cáo shuí yǒu zhēn zhū dī, jìng mì wú tú zuò bàn xūn.
    小槽誰有真珠滴,徑覓吾徒作半醺。

    “徑覓吾徒作半醺”平仄韻腳

    拼音:jìng mì wú tú zuò bàn xūn
    平仄:仄仄平平仄仄平
    韻腳:(平韻) 上平十二文   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “徑覓吾徒作半醺”的相關詩句

    “徑覓吾徒作半醺”的關聯詩句

    網友評論


    * “徑覓吾徒作半醺”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“徑覓吾徒作半醺”出自鄧肅的 《偶成三首》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品