“掃滅何時風雪來”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“掃滅何時風雪來”全詩
小院縱橫行蟻陣,孤燈明滅縱蚊雷。
并包益見乾坤大,掃滅何時風雪來。
磊塊胸中何處洗,酒行到手莫停杯。
分類:
《偶成二首》鄧肅 翻譯、賞析和詩意
《偶成二首》是宋代鄧肅的一首詩詞。這首詩詞描繪了一個簡樸的農村景象,通過對自然環境和日常生活的描寫,表達了作者對生活和自身處境的思考和感慨。
詩詞的中文譯文如下:
數椽茅屋傍山隈,
野草如云徑不開。
小院縱橫行蟻陣,
孤燈明滅縱蚊雷。
并包益見乾坤大,
掃滅何時風雪來。
磊塊胸中何處洗,
酒行到手莫停杯。
詩意和賞析:
這首詩詞以農村茅屋為背景,通過一系列簡潔而生動的描寫,展現了作者對自然和日常生活的感知和思考。
詩的前兩句描述了茅屋緊鄰山腳下,野草叢生,小徑被草堵塞,形象地描繪了這個與世隔絕的環境。茅屋和野草的形象表達了樸素和質樸的意象,凸顯了作者所處的貧苦環境。
接下來的兩句描述了小院中螞蟻來回穿梭的景象,孤燈的明滅如同蚊子的嗡嗡聲。這些細節描寫反映了生活的平凡與艱辛,小院中螞蟻的行動和蚊子的嗡嗡聲形成了與茅屋相呼應的畫面,突出了作者所處環境的樸素和安靜。
詩的后兩句以夸張的修辭手法,表達了對生活中變幻莫測的命運和未知將至的擔憂。作者思考著天地間的變化和自然災害的到來,希望能夠掃除一切困擾和不幸。這種對未來的擔憂也暗示了作者對生活的不安定和對幸福的追求。
最后兩句以一種堅定的語氣,表達了對于內心困擾和焦慮的疏解。作者提到將酒杯舉起,意味著不管遭遇何種困境,都要堅持樂觀和豁達的心態,不停止享受生活的樂趣,用酒來洗滌內心的痛苦和煩惱。
總的來說,這首詩詞通過簡潔而生動的描寫,展現了作者對貧苦環境和生活的思考和感慨。通過對自然和日常生活的描寫,表達了作者對于變幻莫測的命運的擔憂和對幸福的追求,同時也傳達出一種積極樂觀的態度,鼓勵人們在困境中保持豁達和樂觀的心態,享受生活的樂趣。
“掃滅何時風雪來”全詩拼音讀音對照參考
ǒu chéng èr shǒu
偶成二首
shù chuán máo wū bàng shān wēi, yě cǎo rú yún jìng bù kāi.
數椽茅屋傍山隈,野草如云徑不開。
xiǎo yuàn zòng héng xíng yǐ zhèn, gū dēng míng miè zòng wén léi.
小院縱橫行蟻陣,孤燈明滅縱蚊雷。
bìng bāo yì jiàn qián kūn dà, sǎo miè hé shí fēng xuě lái.
并包益見乾坤大,掃滅何時風雪來。
lěi kuài xiōng zhōng hé chǔ xǐ, jiǔ xíng dào shǒu mò tíng bēi.
磊塊胸中何處洗,酒行到手莫停杯。
“掃滅何時風雪來”平仄韻腳
平仄:仄仄平平平仄平
韻腳:(平韻) 上平十灰 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。