“利名心來不須降”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“利名心來不須降”全詩
雖無何子食錢萬,未到潘郎雪鬢雙。
樓上詩狂欲騎月,晚來酒渴思吞江。
從今痛飲須論日,瑣瑣那能問幾缸。
分類:
《洪丞和來再次韻》鄧肅 翻譯、賞析和詩意
《洪丞和來再次韻》是宋代鄧肅創作的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
萬里歸來一小窗,
利名心來不須降。
雖無何子食錢萬,
未到潘郎雪鬢雙。
樓上詩狂欲騎月,
晚來酒渴思吞江。
從今痛飲須論日,
瑣瑣那能問幾缸。
詩意:
這首詩詞表達了詩人洪丞和來歸來后的心情和境遇。他返回家鄉,只有一扇小窗迎接他,但他并不愿意為了名利而屈從。詩人雖然沒有財富,卻未到享受安逸生活的年齡。他渴望在樓上駕馭詩歌狂放的氣息,晚上他渴望喝酒,渴望吞下大江的水。從今以后,他決定痛飲,并且以日子為單位,而不是瑣碎的杯盞。
賞析:
這首詩詞通過簡潔而富有意境的語言,表達了詩人內心的情感和對人生的思考。詩人洪丞和來歸來后,只有一扇小窗迎接他,這里可以理解為他在社會上的地位和成就有限,身份卑微。然而,他堅守自己的原則,不愿為了名利而屈從,展現了他的堅韌和獨立的個性。
詩中描繪了詩人對理想生活的向往。他對詩歌的追求如同騎著月亮在樓上狂放,表現出他對自由和創作的渴望。晚上,他渴望喝酒,這里可能是寓意他對忘卻煩惱、放松身心的渴望,也體現了他對生活的熱愛和豪邁的情懷。
最后兩句表達了詩人決心痛飲的決定,以日子為單位來度過,而不是糾結于瑣碎的杯盞。這種態度體現了他對生活的豁達和對短暫人生的思考。整首詩詞以簡潔明了的語言,寄托了詩人的情感和對人生的思索,展現了他獨立自主、追求自由的個性特征。
“利名心來不須降”全詩拼音讀音對照參考
hóng chéng hé lái zài cì yùn
洪丞和來再次韻
wàn lǐ guī lái yī xiǎo chuāng, lì míng xīn lái bù xū jiàng.
萬里歸來一小窗,利名心來不須降。
suī wú hé zi shí qián wàn, wèi dào pān láng xuě bìn shuāng.
雖無何子食錢萬,未到潘郎雪鬢雙。
lóu shàng shī kuáng yù qí yuè, wǎn lái jiǔ kě sī tūn jiāng.
樓上詩狂欲騎月,晚來酒渴思吞江。
cóng jīn tòng yǐn xū lùn rì, suǒ suǒ nà néng wèn jǐ gāng.
從今痛飲須論日,瑣瑣那能問幾缸。
“利名心來不須降”平仄韻腳
平仄:仄平平平仄平仄
韻腳:(平韻) 上平三江 (仄韻) 去聲三絳 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。