“遙想解鞍在於門”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“遙想解鞍在於門”全詩
遙想解鞍在於門,滿室生春舞妻子。
明朝去拜絳帷人,遲遲他邦冀勿嗔。
愿及散才求入社,寓詩千里欲尋真。
醫門不與多病絕,無鹽自獻那羞拙。
誰知此質非良金,政須乃翁為點鐵。
分類:
《和謝吏部鐵字韻三十四首·謝楊休三首》鄧肅 翻譯、賞析和詩意
《和謝吏部鐵字韻三十四首·謝楊休三首》是宋代鄧肅創作的一首詩詞。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析。
詩詞的中文譯文:
一歲無多數日耳,
歸心應逐東流水。
遙想解鞍在於門,
滿室生春舞妻子。
明朝去拜絳帷人,
遲遲他邦冀勿嗔。
愿及散才求入社,
寓詩千里欲尋真。
醫門不與多病絕,
無鹽自獻那羞拙。
誰知此質非良金,
政須乃翁為點鐵。
詩意和賞析:
這首詩詞以自述的方式,表達了作者鄧肅對自己境遇的思考和內心的愿望。
詩的開頭,作者表示自己已經年過不惑,歲月如水東去,時間不再多余,他的心應該追隨東流的水,回歸內心的本真。
接下來,作者回想起過去曾在楊休的府邸解鞍休息,滿室都是歡樂和春天的氣息,妻子在房間里舞蹈。這些美好的回憶使作者心生向往,渴望重回那個幸福的時光。
然而,明天一早他將去拜訪絳帷之人(指高宗皇帝),但他擔心自己的行動過晚,擔心對方會生氣。作者希望自己的才華能夠被社會所接納,心懷真誠地在千里之外追尋真理。
作者還提到了醫學,表示醫學的門道不會因為疾病的增多而減少。他自愿奉獻無鹽(指無名望)的醫術,不以自己的愚拙為恥。作者認為,政治需要像鐵一樣堅定,因此他自愿成為鐵點石,為政治服務。
這首詩詞通過回憶過去、表達愿望和對社會的思考,展示了作者內心的追求和對人生的理解。同時,詩詞中運用了形象生動的描寫和對比,使詩意更加豐富深遠。
“遙想解鞍在於門”全詩拼音讀音對照參考
hé xiè lì bù tiě zì yùn sān shí sì shǒu xiè yáng xiū sān shǒu
和謝吏部鐵字韻三十四首·謝楊休三首
yī suì wú duō shù rì ěr, guī xīn yīng zhú dōng liú shuǐ.
一歲無多數日耳,歸心應逐東流水。
yáo xiǎng jiě ān zài yú mén, mǎn shì shēng chūn wǔ qī zǐ.
遙想解鞍在於門,滿室生春舞妻子。
míng cháo qù bài jiàng wéi rén, chí chí tā bāng jì wù chēn.
明朝去拜絳帷人,遲遲他邦冀勿嗔。
yuàn jí sàn cái qiú rù shè, yù shī qiān lǐ yù xún zhēn.
愿及散才求入社,寓詩千里欲尋真。
yī mén bù yǔ duō bìng jué, wú yán zì xiàn nà xiū zhuō.
醫門不與多病絕,無鹽自獻那羞拙。
shéi zhī cǐ zhì fēi liáng jīn, zhèng xū nǎi wēng wèi diǎn tiě.
誰知此質非良金,政須乃翁為點鐵。
“遙想解鞍在於門”平仄韻腳
平仄:平仄仄平仄平平
韻腳:(平韻) 上平十三元 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。