“出郊聊復寫憂熏”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“出郊聊復寫憂熏”出自宋代鄧肅的《游山》,
詩句共7個字,詩句拼音為:chū jiāo liáo fù xiě yōu xūn,詩句平仄:平平平仄仄平平。
“出郊聊復寫憂熏”全詩
《游山》
花柳年來不忍春,出郊聊復寫憂熏。
天因御史欲飛雨,山為文公卻霽云。
寸舌不須論理亂,一犁安得遂耕耘。
憑君且盡杯中物,酒惡花香自在聞。
天因御史欲飛雨,山為文公卻霽云。
寸舌不須論理亂,一犁安得遂耕耘。
憑君且盡杯中物,酒惡花香自在聞。
分類:
《游山》鄧肅 翻譯、賞析和詩意
《游山》是宋代詩人鄧肅的作品。這首詩詞描繪了作者在游山過程中的心境和情感體驗。
詩詞通過描繪春天花柳年來的凋零和作者內心的憂傷感受,表達了作者對時光易逝的感慨。接著,作者出郊游山,尋找片刻的寧靜和寫作的靈感,以排解內心的沉郁。
詩中提到了天空即將下雨的征兆,這暗示著一種壓抑的氣氛。然而,山巒為了文人而散去了雨云,象征著山巒的神奇力量和對文人的熱情支持。
詩詞的第三、四句表達了作者對社會現象的反思。作者認為紛亂的言辭和爭議不必要,只有安定的社會環境才能使人們安心從事農耕和其他有益的工作。
最后兩句表達了作者對酒的厭惡和對花香的自在感受。這表明作者對物質享受的淡薄態度,強調內心寧靜和自由的追求。
整首詩詞通過對自然景物的描繪和對社會現象的思考,表達了作者對時光流逝和社會紛亂的憂傷和無奈,同時也表達了對內心寧靜和自由的追求。通過對自然和人文的對比,詩詞展現了作者獨特的情感和思想境界。
“出郊聊復寫憂熏”全詩拼音讀音對照參考
yóu shān
游山
huā liǔ nián lái bù rěn chūn, chū jiāo liáo fù xiě yōu xūn.
花柳年來不忍春,出郊聊復寫憂熏。
tiān yīn yù shǐ yù fēi yǔ, shān wéi wén gōng què jì yún.
天因御史欲飛雨,山為文公卻霽云。
cùn shé bù xū lùn lǐ luàn, yī lí ān dé suì gēng yún.
寸舌不須論理亂,一犁安得遂耕耘。
píng jūn qiě jǐn bēi zhōng wù, jiǔ è huā xiāng zì zài wén.
憑君且盡杯中物,酒惡花香自在聞。
“出郊聊復寫憂熏”平仄韻腳
拼音:chū jiāo liáo fù xiě yōu xūn
平仄:平平平仄仄平平
韻腳:(平韻) 上平十二文 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:平平平仄仄平平
韻腳:(平韻) 上平十二文 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“出郊聊復寫憂熏”的相關詩句
“出郊聊復寫憂熏”的關聯詩句
網友評論
* “出郊聊復寫憂熏”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“出郊聊復寫憂熏”出自鄧肅的 《游山》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。