“飲酒移氣體”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“飲酒移氣體”全詩
飲酒移氣體,我亦嗜清辣。
舉白欲下咽,丹腑已通達。
溫溫坎離間,正氣自旋斡。
於焉養真男,險語犯天闥。
千鍾建太平,豈徒為消渴。
分類:
作者簡介(馮時行)
馮時行(1100—1163)宋代狀元。字當可,號縉云,祖籍浙江諸暨(諸暨紫巖鄉祝家塢人),出生地見下籍貫考略。宋徽宗宣和六年恩科狀元,歷官奉節尉、江原縣丞、左朝奉議郎等,后因力主抗金被貶,于重慶結廬授課,坐廢十七年后方重新起用,官至成都府路提刑,逝世于四川雅安。著有《縉云文集》43卷,《易倫》2卷。
《友人惠酒殊佳用清光滑辣四字為韻以謝》馮時行 翻譯、賞析和詩意
《友人惠酒殊佳用清光滑辣四字為韻以謝》是宋代馮時行創作的一首詩詞。以下是它的中文譯文、詩意和賞析:
友人贈送的美酒,清澈光滑,味道辛辣,我以四字為韻來表達感謝之情。冠豸取能觸,佩劍取能割,這是描寫馮時行自身品性堅毅不拔、意志堅定的意象。飲酒可以轉移氣息,而我也喜歡清冽辛辣的味道。舉起酒杯欲下咽時,感覺到酒已經滲透到內臟深處。溫溫坎離間,正氣自旋斡,形容馮時行內心溫和而又堅定,正氣流轉不息。在這種狀態下,他培養真正的男子氣概,也冒險說出了違反天命的言論。千鐘酒能建立太平盛世,不僅僅是為了消除口渴,更是為了追求更高的目標。
這首詩詞以簡練的語言展現了馮時行的豪情壯志和追求清白的精神風貌。通過描繪飲酒的情境,他以自己對酒的鐘愛表達了追求真理、挑戰權威的決心。馮時行將酒喻為傳遞真理和改變社會的力量,他希望通過飲酒來激發人們的勇氣和正義感,建立一個太平盛世。
這首詩詞在表達個人情感的同時,也融入了社會和政治的關懷。它強調了個體的力量和責任,鼓勵人們積極參與社會事務,為實現更美好的未來而努力。馮時行的詩詞以其獨特的風格和思想內涵,成為宋代文學中的一顆璀璨明珠,也對后世文人產生了深遠的影響。
“飲酒移氣體”全詩拼音讀音對照參考
yǒu rén huì jiǔ shū jiā yòng qīng guāng huá là sì zì wèi yùn yǐ xiè
友人惠酒殊佳用清光滑辣四字為韻以謝
guān zhì qǔ néng chù, pèi jiàn qǔ néng gē.
冠豸取能觸,佩劍取能割。
yǐn jiǔ yí qì tǐ, wǒ yì shì qīng là.
飲酒移氣體,我亦嗜清辣。
jǔ bái yù xià yàn, dān fǔ yǐ tōng dá.
舉白欲下咽,丹腑已通達。
wēn wēn kǎn lí jiàn, zhèng qì zì xuán wò.
溫溫坎離間,正氣自旋斡。
yú yān yǎng zhēn nán, xiǎn yǔ fàn tiān tà.
於焉養真男,險語犯天闥。
qiān zhōng jiàn tài píng, qǐ tú wèi xiāo kě.
千鍾建太平,豈徒為消渴。
“飲酒移氣體”平仄韻腳
平仄:仄仄平仄仄
韻腳:(仄韻) 上聲八薺 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。