“窮探到冥窈”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“窮探到冥窈”全詩
井絡天一涯,可以加飯餐。
復出群公詩,字字冰雪寒。
窮探到冥窈,老語角險艱。
一讀重驚嘆,再讀醒昏頑。
嗟我平生心,文陣亡左旃。
遽拭涓滴眼,窺此瀛海寰。
并驅吾豈敢,愧負百且千。
尚能督租賦,用博酤酒錢。
日日與君醉,高歌易長嘆。
分類:
作者簡介(馮時行)
馮時行(1100—1163)宋代狀元。字當可,號縉云,祖籍浙江諸暨(諸暨紫巖鄉祝家塢人),出生地見下籍貫考略。宋徽宗宣和六年恩科狀元,歷官奉節尉、江原縣丞、左朝奉議郎等,后因力主抗金被貶,于重慶結廬授課,坐廢十七年后方重新起用,官至成都府路提刑,逝世于四川雅安。著有《縉云文集》43卷,《易倫》2卷。
《贈故人二首》馮時行 翻譯、賞析和詩意
《贈故人二首》是宋代馮時行創作的詩詞,以下是它的中文譯文、詩意和賞析:
詩詞的中文譯文:
贈送給故友的兩首詩
詩意:
這首詩的內容表達了作者對故人的思念之情。作者通過描繪元戎(古代將軍)坐在帷幄之間,花幕下的寧靜午時,展現了他的安逸與閑散。他形容井絡如同通向天涯的道路,可以滿足一日三餐的需要。作者又提及故人出谷與眾群公共同創作詩歌,每個字都如同冰雪般冷峻。這些文字如同探索迷宮般深邃和艱險。讀了一遍又一遍,令人屢屢驚嘆,每次都能喚醒麻木的心靈。作者感慨自己的心志,如同文身旗袍般被埋葬。他急忙擦去眼角的淚滴,凝視著這廣闊的瀛海(指世界),俯瞰著它的無邊無際。雖然有著同樣的志向,但作者自愧不如百千之眾。盡管如此,他仍然能夠監督賦稅,用廣博的知識和酒錢來享受生活。每一天都與故人一同痛飲高歌,換來的卻是無盡的嘆息。
賞析:
這首詩以細膩的筆觸勾勒了作者對故人的深情厚意。通過描繪元戎坐帷幄、花幕清晝的場景,展示了一種寧靜閑適的生活狀態,同時也凸顯了作者內心的孤獨和思念。詩中的井絡天一涯的意象,形象地表達了世事的無常和人生的無常,強調了人生的艱辛和無奈。作者對故人創作的詩作贊嘆不已,將其字字比喻為冰雪寒,意味著其作品深刻而冷峻。詩人的贊嘆之情通過“一讀重驚嘆,再讀醒昏頑”這樣的表達得到強調,顯示了作者對故人才華的崇拜與敬仰。然而,詩人在面對故人的才華時,也產生了自卑之情,覺得自己無法與之相比。最后,詩人以監督賦稅和享受生活中的酒宴來自我安慰,同時也表達了對故人的思念之情。整首詩以深情厚意、對友人的贊美與自省為主線,以細膩的描寫和感慨,展示了作者崇高的情感與對友情的珍視。
“窮探到冥窈”全詩拼音讀音對照參考
zèng gù rén èr shǒu
贈故人二首
yuán róng zuò wéi wò, huā mù qīng zhòu xián.
元戎坐帷幄,花幕清晝閑。
jǐng luò tiān yī yá, kě yǐ jiā fàn cān.
井絡天一涯,可以加飯餐。
fù chū qún gōng shī, zì zì bīng xuě hán.
復出群公詩,字字冰雪寒。
qióng tàn dào míng yǎo, lǎo yǔ jiǎo xiǎn jiān.
窮探到冥窈,老語角險艱。
yī dú zhòng jīng tàn, zài dú xǐng hūn wán.
一讀重驚嘆,再讀醒昏頑。
jiē wǒ píng shēng xīn, wén zhèn wáng zuǒ zhān.
嗟我平生心,文陣亡左旃。
jù shì juān dī yǎn, kuī cǐ yíng hǎi huán.
遽拭涓滴眼,窺此瀛海寰。
bìng qū wú qǐ gǎn, kuì fù bǎi qiě qiān.
并驅吾豈敢,愧負百且千。
shàng néng dū zū fù, yòng bó gū jiǔ qián.
尚能督租賦,用博酤酒錢。
rì rì yǔ jūn zuì, gāo gē yì cháng tàn.
日日與君醉,高歌易長嘆。
“窮探到冥窈”平仄韻腳
平仄:平仄仄平仄
韻腳:(仄韻) 上聲十七筱 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。