“此時寄語惡長官”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“此時寄語惡長官”全詩
猶有楊侯舊子孫,更結高亭貯寒綠。
東家殺賦印鑄金,西家言事腰胯玉。
一樽徑醉我不知,不待招呼風月足。
有客胸中抱經濟,才高正患功名促。
閒為清福非吾事,乞與此亭作佳目。
主人再拜不敢讓,愿作閒人老林麓。
江平酒熟夜收釣,鴨肥稻香朝坦腹。
此時寄語惡長官,勿遣追胥駭僮仆。
分類:
作者簡介(馮時行)
馮時行(1100—1163)宋代狀元。字當可,號縉云,祖籍浙江諸暨(諸暨紫巖鄉祝家塢人),出生地見下籍貫考略。宋徽宗宣和六年恩科狀元,歷官奉節尉、江原縣丞、左朝奉議郎等,后因力主抗金被貶,于重慶結廬授課,坐廢十七年后方重新起用,官至成都府路提刑,逝世于四川雅安。著有《縉云文集》43卷,《易倫》2卷。
《題楊氏清福亭》馮時行 翻譯、賞析和詩意
《題楊氏清福亭》是宋代馮時行創作的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
幾年瀕江種松竹,
郁郁蔥蔥蔽江曲。
猶有楊侯舊子孫,
更結高亭貯寒綠。
這幾年來,我種植了許多松樹和竹子,茂盛的枝葉遮蔽了江曲。依然有楊侯(楊家后裔)在這里,他們修建了高高的亭子,儲存了寒冷季節的綠色。
東家殺賦印鑄金,
西家言事腰胯玉。
一樽徑醉我不知,
不待招呼風月足。
東邊的主人致富于文采,印刷鑄造詩文成為金錢;西邊的主人則擅長辯論,他們言談舉止間散發著貴族的氣質。我一杯酒喝下去,陶醉其中,不再需要招呼,就能享受到美麗的風景和月色。
有客胸中抱經濟,
才高正患功名促。
閒為清福非吾事,
乞與此亭作佳目。
有些客人胸懷抱負,追求經濟上的成功,而才華出眾的人卻常常擔憂功名的追逐。我并不追求世俗的清福,只希望將這座亭子作為一道美景,自由自在地享受它。
主人再拜不敢讓,
愿作閒人老林麓。
江平酒熟夜收釣,
鴨肥稻香朝坦腹。
主人再次向我行禮,我不敢回禮,愿意做一個自由自在的山林隱士。夜晚江面平靜,酒已熟,可以收魚,而早晨則可以享受鴨肥稻香,滿足肚子的需要。
此時寄語惡長官,
勿遣追胥駭僮仆。
此時我寄語那些惡劣的官員,不要派遣手下追逐、嚇唬我的仆人。
這首詩詞《題楊氏清福亭》表達了作者對自由自在、遠離功名利祿的生活向往,以及對自然山水的熱愛和追求。作者通過描繪江畔的松竹茂盛、高亭清幽以及主人的文采和貴族氣質,展現了一種寧靜、自在、質樸的理想生活狀態。詩詞中融入了對社會現象的批判,表達了一種反對權勢和虛榮的情感。整首詩詞以自然景物和隱逸生活為背景,通過細膩的描寫和對比,呈現出一種追求內心寧靜和純粹的美好愿景。
“此時寄語惡長官”全詩拼音讀音對照參考
tí yáng shì qīng fú tíng
題楊氏清福亭
jǐ nián bīn jiāng zhǒng sōng zhú, yù yù cōng cōng bì jiāng qū.
幾年瀕江種松竹,郁郁蔥蔥蔽江曲。
yóu yǒu yáng hóu jiù zǐ sūn, gèng jié gāo tíng zhù hán lǜ.
猶有楊侯舊子孫,更結高亭貯寒綠。
dōng jiā shā fù yìn zhù jīn, xī jiā yán shì yāo kuà yù.
東家殺賦印鑄金,西家言事腰胯玉。
yī zūn jìng zuì wǒ bù zhī, bù dài zhāo hū fēng yuè zú.
一樽徑醉我不知,不待招呼風月足。
yǒu kè xiōng zhōng bào jīng jì, cái gāo zhèng huàn gōng míng cù.
有客胸中抱經濟,才高正患功名促。
xián wèi qīng fú fēi wú shì, qǐ yǔ cǐ tíng zuò jiā mù.
閒為清福非吾事,乞與此亭作佳目。
zhǔ rén zài bài bù gǎn ràng, yuàn zuò xián rén lǎo lín lù.
主人再拜不敢讓,愿作閒人老林麓。
jiāng píng jiǔ shú yè shōu diào, yā féi dào xiāng cháo tǎn fù.
江平酒熟夜收釣,鴨肥稻香朝坦腹。
cǐ shí jì yǔ è zhǎng guān, wù qiǎn zhuī xū hài tóng pú.
此時寄語惡長官,勿遣追胥駭僮仆。
“此時寄語惡長官”平仄韻腳
平仄:仄平仄仄仄仄平
韻腳:(平韻) 上平十四寒 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。