“虎來村落渡清江”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“虎來村落渡清江”全詩
人為官方搔白首,虎來村落渡清江。
猿啼冷日誰家夢,故國愁牽幾曲腸。
籬菊何曾憂戰伐,夜添寒蕊趁重陽。
分類:
作者簡介(馮時行)
馮時行(1100—1163)宋代狀元。字當可,號縉云,祖籍浙江諸暨(諸暨紫巖鄉祝家塢人),出生地見下籍貫考略。宋徽宗宣和六年恩科狀元,歷官奉節尉、江原縣丞、左朝奉議郎等,后因力主抗金被貶,于重慶結廬授課,坐廢十七年后方重新起用,官至成都府路提刑,逝世于四川雅安。著有《縉云文集》43卷,《易倫》2卷。
《村居》馮時行 翻譯、賞析和詩意
《村居》是宋代詩人馮時行的作品,描繪了一個村居中的景象和人物命運的變遷。以下是對這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析。
飛蛾故故撲燈光,
風雨蕭蕭打紙窗。
人為官方搔白首,
虎來村落渡清江。
猿啼冷日誰家夢,
故國愁牽幾曲腸。
籬菊何曾憂戰伐,
夜添寒蕊趁重陽。
詩詞中的第一句描述了飛蛾撲向燈光的情景,第二句描繪了風雨聲中紙窗的打擊聲。通過這兩句,詩人引出了整個詩詞的主題,表達了村居中的動蕩和不安定。
詩詞的第三句以"人為官方搔白首"的形象,暗示了村民們因為政治的腐敗和動蕩而苦惱和憂慮。"虎來村落渡清江"則意味著外部勢力的入侵和村落的混亂。
第五、六句通過"猿啼冷日"的描寫,表達了村民們對家園的思念之情,以及故國離散帶來的痛苦和不安。"愁牽幾曲腸"一句突出了詩人的憂愁之情。
最后兩句以"籬菊"和"重陽"為象征,表達了詩人對于和平安定生活的向往。"籬菊何曾憂戰伐"表明詩人希望人們能夠安享寧靜,不被戰爭所困擾。"夜添寒蕊趁重陽"則表達了在重陽節時,人們應該珍惜和平時光,享受生活的美好。
整首詩意深遠,通過對村居生活的描繪,傳達了作者對動蕩時局和人們困境的思考和關切。通過描寫自然景物和人物命運,詩人表達了對和平安定生活的向往,并希望人們能夠珍惜和平,過上幸福的生活。
“虎來村落渡清江”全詩拼音讀音對照參考
cūn jū
村居
fēi é gù gù pū dēng guāng, fēng yǔ xiāo xiāo dǎ zhǐ chuāng.
飛蛾故故撲燈光,風雨蕭蕭打紙窗。
rén wéi guān fāng sāo bái shǒu, hǔ lái cūn luò dù qīng jiāng.
人為官方搔白首,虎來村落渡清江。
yuán tí lěng rì shuí jiā mèng, gù guó chóu qiān jǐ qū cháng.
猿啼冷日誰家夢,故國愁牽幾曲腸。
lí jú hé zēng yōu zhàn fá, yè tiān hán ruǐ chèn chóng yáng.
籬菊何曾憂戰伐,夜添寒蕊趁重陽。
“虎來村落渡清江”平仄韻腳
平仄:仄平平仄仄平平
韻腳:(平韻) 上平三江 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。