“鄰里多遺饋”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“鄰里多遺饋”全詩
酒侵新歲熟,花待故枝妍。
鄰里多遺饋,庖廚有盛煙。
擁爐風雪順,春意欲相先。
分類:
作者簡介(馮時行)
馮時行(1100—1163)宋代狀元。字當可,號縉云,祖籍浙江諸暨(諸暨紫巖鄉祝家塢人),出生地見下籍貫考略。宋徽宗宣和六年恩科狀元,歷官奉節尉、江原縣丞、左朝奉議郎等,后因力主抗金被貶,于重慶結廬授課,坐廢十七年后方重新起用,官至成都府路提刑,逝世于四川雅安。著有《縉云文集》43卷,《易倫》2卷。
《臘月二十八日》馮時行 翻譯、賞析和詩意
《臘月二十八日》是宋代詩人馮時行的作品。這首詩以冬季的景象為背景,表達了作者對歲末時光的感受以及對即將到來的新年的期盼。以下是《臘月二十八日》的中文譯文、詩意和賞析。
臘月二十八日
晷景余三日,憂愁盡一年。
酒侵新歲熟,花待故枝妍。
鄰里多遺饋,庖廚有盛煙。
擁爐風雪順,春意欲相先。
譯文:
時間已不多,歲末的景色還剩下三天,
憂愁一年的辛勞即將結束。
美酒已經滲透新年的氣息,
花兒等待著舊枝的新綠。
鄰里互相送禮饋贈,
廚房中食物的香氣四溢。
圍在火爐旁,風雪無阻,
春天的氣息已經初現。
詩意與賞析:
《臘月二十八日》通過描繪臘月末的景象,表達了作者對一年的結束和新年的期待之情。詩中以簡潔明了的語言,展現了歲末的喜慶氛圍和春天即將到來的跡象。
首句“晷景余三日,憂愁盡一年”,以時間為線索,傳達了歲末時光逝去的感嘆和對過去一年辛勞的解脫。憂愁和疲憊在年末即將結束時得以消散。
接著,詩人描述了新年的氛圍。酒已成熟,預示著慶祝的時刻即將來臨。花兒等待著舊枝的新綠,暗示著春天的希望和新生的力量。這里,花與舊枝相映成趣,凸顯了歲末與新年之間的對比。
詩的后半部分展示了社交和家庭的喜慶氛圍。鄰里之間互相送禮饋贈,彼此間的關懷與溫暖在這個時刻得以表達。庖廚中煙霧裊裊,烹飪的香氣擴散出來,預示著豐盛的飯菜和家庭團聚的喜悅。
最后兩句“擁爐風雪順,春意欲相先”,通過描繪圍繞火爐的場景,表達了寒冷的冬天中的溫暖和團結。風雪無阻,寓意著新年的希望和春天的即將到來。
整首詩以簡潔明快的語言,通過描繪冬末的景象和新年的氛圍,傳遞了作者對歲末的思考和對新年的期待。同時,詩中也展現了人們在這個特殊時刻的親情、友情和社交交往,給人以溫暖和希望的感受。
“鄰里多遺饋”全詩拼音讀音對照參考
là yuè èr shí bā rì
臘月二十八日
guǐ jǐng yú sān rì, yōu chóu jǐn yī nián.
晷景余三日,憂愁盡一年。
jiǔ qīn xīn suì shú, huā dài gù zhī yán.
酒侵新歲熟,花待故枝妍。
lín lǐ duō yí kuì, páo chú yǒu shèng yān.
鄰里多遺饋,庖廚有盛煙。
yōng lú fēng xuě shùn, chūn yì yù xiāng xiān.
擁爐風雪順,春意欲相先。
“鄰里多遺饋”平仄韻腳
平仄:平仄平平仄
韻腳:(仄韻) 去聲四寘 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。