• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “秋來瑤海浴嬋娟”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    秋來瑤海浴嬋娟”出自宋代馮時行的《十七日夜月色尤佳與韋去非東亭小酌》, 詩句共7個字,詩句拼音為:qiū lái yáo hǎi yù chán juān,詩句平仄:平平平仄仄平平。

    “秋來瑤海浴嬋娟”全詩

    《十七日夜月色尤佳與韋去非東亭小酌》
    秋來瑤海浴嬋娟,天上人間又一年。
    有酒何妨三夜看,無云尚見九分圓。
    樓臺迥憶仙游眼,村落遙思禁曙煙。
    半柄銜山風露冷,歸來清絕不成眠。

    分類:

    作者簡介(馮時行)

    馮時行(1100—1163)宋代狀元。字當可,號縉云,祖籍浙江諸暨(諸暨紫巖鄉祝家塢人),出生地見下籍貫考略。宋徽宗宣和六年恩科狀元,歷官奉節尉、江原縣丞、左朝奉議郎等,后因力主抗金被貶,于重慶結廬授課,坐廢十七年后方重新起用,官至成都府路提刑,逝世于四川雅安。著有《縉云文集》43卷,《易倫》2卷。

    《十七日夜月色尤佳與韋去非東亭小酌》馮時行 翻譯、賞析和詩意

    《十七日夜月色尤佳與韋去非東亭小酌》是宋代馮時行的一首詩詞。以下是該詩的中文譯文、詩意和賞析:

    秋天來到了瑤海,在秋夜的月光下洗滌清新。天上和人間又經過了一年。有美酒陪伴,何妨連續三個夜晚欣賞月色,沒有云彩,月亮呈現出九分之九的圓滿。樓臺高聳,讓我回憶起仙人的游歷;遙望著村落,心中思緒萬千,禁寺中的曙光還未升起。半片秋風吹拂著山巒,露水冷冽,但即便歸來,內心清凈,無法入眠。

    這首詩以秋夜的月色為主題,表達了詩人對秋天的喜愛和對美好時光的渴望。詩中運用了對比手法,將美麗的月色和清涼的秋風與內心的寧靜和思考相呼應。詩人通過描繪自然景物,展現了他對人生的感悟和追求。

    詩詞以清新自然的筆觸描繪了秋夜的月色,以及樓臺、村落和山巒的景色,營造出一種寧靜和恬靜的氛圍。詩人在觀賞月色的同時,也喚起了對仙境和禪意的回憶和遙思。最后兩句表達了詩人內心的寧靜和超脫,即使歸來,他的心境仍然清凈,無法入眠。

    這首詩詞通過自然景色的描繪和內心感悟的抒發,展現了馮時行對美好時光和內心寧靜的追求。詩中的意象和意境給人以深思和遐想,讓讀者在欣賞月色的同時,也沉浸于詩人的情感世界中。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “秋來瑤海浴嬋娟”全詩拼音讀音對照參考

    shí qī rì yè yuè sè yóu jiā yǔ wéi qù fēi dōng tíng xiǎo zhuó
    十七日夜月色尤佳與韋去非東亭小酌

    qiū lái yáo hǎi yù chán juān, tiān shàng rén jiān yòu yī nián.
    秋來瑤海浴嬋娟,天上人間又一年。
    yǒu jiǔ hé fáng sān yè kàn, wú yún shàng jiàn jiǔ fēn yuán.
    有酒何妨三夜看,無云尚見九分圓。
    lóu tái jiǒng yì xiān yóu yǎn, cūn luò yáo sī jìn shǔ yān.
    樓臺迥憶仙游眼,村落遙思禁曙煙。
    bàn bǐng xián shān fēng lù lěng, guī lái qīng jué bù chéng mián.
    半柄銜山風露冷,歸來清絕不成眠。

    “秋來瑤海浴嬋娟”平仄韻腳

    拼音:qiū lái yáo hǎi yù chán juān
    平仄:平平平仄仄平平
    韻腳:(平韻) 下平一先   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “秋來瑤海浴嬋娟”的相關詩句

    “秋來瑤海浴嬋娟”的關聯詩句

    網友評論


    * “秋來瑤海浴嬋娟”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“秋來瑤海浴嬋娟”出自馮時行的 《十七日夜月色尤佳與韋去非東亭小酌》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品