“瓜瓠行置架”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“瓜瓠行置架”全詩
引苗上扶疏,須蔓競纏掛。
白花亦已出,青實旋造化。
會喜園枯時,匕箸不增價。
分類:
作者簡介(曹勛)

曹勛(1098—1174)字公顯,一字世績,號松隱,潁昌陽翟(今河南禹縣)人。宣和五年(1123),以蔭補承信郎,特命赴進士廷試,賜甲科。靖康元年(1126),與宋徽宗一起被金兵押解北上,受徽宗半臂絹書,自燕山逃歸。建炎元年(1127)秋,至南京(今河南商丘)向宋高宗上御衣書,請求召募敢死之士,由海路北上營救徽宗。當權者不聽,被黜。紹興十一年(1141),宋金和議成,充報謝副使出使金國,勸金人歸還徽宗靈柩。十四年、二十九年又兩次使金。孝宗朝拜太尉。著有《松隱文集》、《北狩見聞錄》等。他的詩比較平庸,但有幾首使金詩頗值得注意。
《山居雜詩九十首》曹勛 翻譯、賞析和詩意
《山居雜詩九十首》是宋代文學家曹勛的作品。這首詩以描繪山居的景物為主題,表達了自然生長的美好和生命的循環變化。
詩意:
這是一個孟夏的季節,大自然的一切都生機勃勃,瓜瓠蔓延在架子上。我把嫩苗扶正,讓它們爭相攀爬。白花已經盛開,青實正在形成。在這莊園里,我欣喜地看到萬物枯萎時的美妙變化,即使是最簡單的匕箸也沒有漲價。
賞析:
這首詩通過描繪山居的景物,展示了大自然的生機盎然和生命的循環變化。孟夏是一個萬物生長的季節,詩人用"孟夏物物茂"來形容大自然的繁茂景象。瓜瓠蔓延在架子上,展示了植物的蓬勃生長和扶疏的細致呵護。詩中提到的白花和青實,分別象征著花朵和果實的形成,表現了自然界中不斷變化的美麗景觀。
詩人以"會喜園枯時,匕箸不增價"來表達對自然界循環變化的贊美。"會喜園枯時"指的是詩人能夠欣賞到園中萬物枯萎時的美麗景象,這暗示著詩人對自然界變化的敏感和喜悅之情。"匕箸不增價"則意味著即使是最簡單的日常用具,也沒有因為季節的變化而增加價格。這種細微的觀察和感悟,展示了詩人對自然界和生活的深入思考。
整首詩以簡潔明了的語言,表達了詩人對山居景物和自然界變化的贊美和欣賞之情。通過描繪細微的景物和細節,詩人喚起讀者對大自然的共鳴和對生命的思考。這首詩以其樸素的表達方式和深邃的詩意,展示了宋代詩人對自然和生活的獨特感悟。
“瓜瓠行置架”全詩拼音讀音對照參考
shān jū zá shī jiǔ shí shǒu
山居雜詩九十首
mèng xià wù wù mào, guā hù xíng zhì jià.
孟夏物物茂,瓜瓠行置架。
yǐn miáo shàng fú shū, xū màn jìng chán guà.
引苗上扶疏,須蔓競纏掛。
bái huā yì yǐ chū, qīng shí xuán zào huà.
白花亦已出,青實旋造化。
huì xǐ yuán kū shí, bǐ zhù bù zēng jià.
會喜園枯時,匕箸不增價。
“瓜瓠行置架”平仄韻腳
平仄:平仄平仄仄
韻腳:(仄韻) 去聲二十二祃 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。