“火云凝不動”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“火云凝不動”全詩
火云凝不動,勢欲終歲熱。
天公蘇赤子,雨隨震霆發。
一掃回清涼,庭筠助騷屑。
分類:
作者簡介(曹勛)

曹勛(1098—1174)字公顯,一字世績,號松隱,潁昌陽翟(今河南禹縣)人。宣和五年(1123),以蔭補承信郎,特命赴進士廷試,賜甲科。靖康元年(1126),與宋徽宗一起被金兵押解北上,受徽宗半臂絹書,自燕山逃歸。建炎元年(1127)秋,至南京(今河南商丘)向宋高宗上御衣書,請求召募敢死之士,由海路北上營救徽宗。當權者不聽,被黜。紹興十一年(1141),宋金和議成,充報謝副使出使金國,勸金人歸還徽宗靈柩。十四年、二十九年又兩次使金。孝宗朝拜太尉。著有《松隱文集》、《北狩見聞錄》等。他的詩比較平庸,但有幾首使金詩頗值得注意。
《山居雜詩九十首》曹勛 翻譯、賞析和詩意
《山居雜詩九十首》是宋代詩人曹勛的作品。這首詩通過描繪夏日山居的景象,表達了炎熱難耐的天氣以及作者對清涼雨的期盼之情。以下是該詩的中文譯文、詩意和賞析:
伏日更酷暑,
當午劇炎烈。
火云凝不動,
勢欲終歲熱。
詩中的“伏日更酷暑”描繪了夏季中的炎熱天氣。這里的“伏日”指的是炎夏時節的中午時分,意味著極度的酷暑。通過使用形容詞“更酷暑”,詩人強調了天氣的炎熱程度。
“火云凝不動,勢欲終歲熱”表達了夏天酷暑的壓迫感。這里的“火云”指的是炎熱的氣候,形容了高溫下的空氣像火一樣炙熱。詩中的“火云凝不動”意味著炎熱天氣的持續和不變,進一步強調了炎夏的長久和難耐。
天公蘇赤子,
雨隨震霆發。
一掃回清涼,
庭筠助騷屑。
接下來的兩句表達了作者對清涼雨的期盼和渴望。這里的“天公蘇赤子”意指上天的神靈,期待他們能發動雷霆,降下宜人的雨水。通過使用“震霆”一詞,詩人表達了雨勢猛烈的意象。
“一掃回清涼”形容了雨水的洗滌作用,能將酷暑消散一空,給人帶來涼爽的感覺。同時,這也映襯出作者對清涼雨的期盼和對炎熱天氣的厭倦。
最后一句“庭筠助騷屑”是對雨水的贊美。庭筠是一種竹子,常用來指代竹葉。這里的“庭筠助騷屑”表達了雨水滋潤竹葉的意象,也暗示了雨水滋養大地的功效。
整首詩通過對夏日山居的描繪,表達了作者對于炎熱天氣的不滿和對清涼雨的期盼。通過對天氣的描寫和自然元素的運用,詩人將個人的情感與自然景觀相融合,展現了對自然的感悟和對人生的思考。
“火云凝不動”全詩拼音讀音對照參考
shān jū zá shī jiǔ shí shǒu
山居雜詩九十首
fú rì gèng kù shǔ, dāng wǔ jù yán liè.
伏日更酷暑,當午劇炎烈。
huǒ yún níng bù dòng, shì yù zhōng suì rè.
火云凝不動,勢欲終歲熱。
tiān gōng sū chì zǐ, yǔ suí zhèn tíng fā.
天公蘇赤子,雨隨震霆發。
yī sǎo huí qīng liáng, tíng yún zhù sāo xiè.
一掃回清涼,庭筠助騷屑。
“火云凝不動”平仄韻腳
平仄:仄平平仄仄
韻腳:(仄韻) 上聲一董 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。