• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “已有耘夫出”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    已有耘夫出”出自宋代曹勛的《山居雜詩九十首》, 詩句共5個字,詩句拼音為:yǐ yǒu yún fū chū,詩句平仄:仄仄平平平。

    “已有耘夫出”全詩

    《山居雜詩九十首》
    清曉看田去,乘露衣襟涼。
    已有耘夫出,揖我喜非常。
    為言苗正好,喜顏笑亦長。
    雖有吏在門,親苗端可償。

    分類:

    作者簡介(曹勛)

    曹勛頭像

    曹勛(1098—1174)字公顯,一字世績,號松隱,潁昌陽翟(今河南禹縣)人。宣和五年(1123),以蔭補承信郎,特命赴進士廷試,賜甲科。靖康元年(1126),與宋徽宗一起被金兵押解北上,受徽宗半臂絹書,自燕山逃歸。建炎元年(1127)秋,至南京(今河南商丘)向宋高宗上御衣書,請求召募敢死之士,由海路北上營救徽宗。當權者不聽,被黜。紹興十一年(1141),宋金和議成,充報謝副使出使金國,勸金人歸還徽宗靈柩。十四年、二十九年又兩次使金。孝宗朝拜太尉。著有《松隱文集》、《北狩見聞錄》等。他的詩比較平庸,但有幾首使金詩頗值得注意。

    《山居雜詩九十首》曹勛 翻譯、賞析和詩意

    《山居雜詩九十首》是宋代詩人曹勛創作的一首詩詞。以下是該詩的中文譯文、詩意和賞析:

    清晨,我走到山野,眺望田野的景色,露水滴落在衣襟上,帶來涼意。這時已經有一位農夫出來勞作,他向我行禮,讓我非常高興。他告訴我莊稼長得很好,我高興地笑了起來。盡管有官員在門口,但親手耕種莊稼的農夫所付出的努力是無法用金錢補償的。

    詩詞的主旨是描繪山居生活中的一幕景象。詩人清晨起來,到田野中欣賞大自然的美景,感受到清涼的露水,同時也看到了農夫辛勤耕作的景象。他對莊稼的長勢感到高興,表現出對農耕勞動的敬佩和贊美。盡管社會上有官員的存在,但詩人認為農夫的辛勤勞作是無法用金錢來衡量和回報的。

    這首詩詞通過簡潔明快的語言描繪了山居生活的寧靜和自然景色的美麗。詩人以清晨的田園景象為背景,表達了對農耕勞動和大自然的贊美之情。他對農夫的努力給予了極高的評價,認為他們所付出的努力是無法用金錢衡量的。整首詩詞流暢自然,情感真摯,展示了宋代文人崇尚自然、尊重勞動的思想風貌。

    這首詩詞體現了宋代文人追求自然、崇尚勞動的價值觀念,同時也反映了當時社會的農耕文化。通過對自然景色和農耕生活的描寫,詩人傳遞了對農夫勞動的敬意和對大自然的贊美,展現出一種平和寧靜的生活態度。整首詩詞以簡潔明快的語言表達了作者內心的情感和對自然的熱愛,給人以靜謐、舒適的感受。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “已有耘夫出”全詩拼音讀音對照參考

    shān jū zá shī jiǔ shí shǒu
    山居雜詩九十首

    qīng xiǎo kàn tián qù, chéng lù yī jīn liáng.
    清曉看田去,乘露衣襟涼。
    yǐ yǒu yún fū chū, yī wǒ xǐ fēi cháng.
    已有耘夫出,揖我喜非常。
    wèi yán miáo zhèng hǎo, xǐ yán xiào yì zhǎng.
    為言苗正好,喜顏笑亦長。
    suī yǒu lì zài mén, qīn miáo duān kě cháng.
    雖有吏在門,親苗端可償。

    “已有耘夫出”平仄韻腳

    拼音:yǐ yǒu yún fū chū
    平仄:仄仄平平平
    韻腳:(仄韻) 入聲四質   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “已有耘夫出”的相關詩句

    “已有耘夫出”的關聯詩句

    網友評論


    * “已有耘夫出”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“已有耘夫出”出自曹勛的 《山居雜詩九十首》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品