“中有含真客”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“中有含真客”全詩
中有含真客,長為不死人。
松高枝葉茂,鶴老羽毛新。
莫遣同籬槿,朝榮暮化塵。
分類:
作者簡介(柳公綽)

柳公綽(763年—830年),字寬,小字起之,唐朝大臣、書法家,唐代京兆華原人。即今陜西銅川市耀州區稠桑鄉柳家塬人。柳公權之兄,長公權十三歲。性格莊重嚴謹,喜交朋友豪杰,待人彬彬有禮。聰敏好學,政治、軍事、文學,樣樣精通,尤其喜愛兵法。累官州刺史,侍御史,吏部郎中,御史丞。憲宗時為鄂岳觀察史,討吳元濟有功,拜京兆尹。后遷河東節度使戶部尚書,檢校左仆射。公元832年卒,贈太子太保,謚號元。
《贈毛仙翁》柳公綽 翻譯、賞析和詩意
贈毛仙翁
桃源千里遠,花洞四時春。
中有含真客,長為不死人。
松高枝葉茂,鶴老羽毛新。
莫遣同籬槿,朝榮暮化塵。
中文譯文:
送給毛仙翁
桃源離此千里遙遠,花洞四季常春。
其中居住的是仙客,長久為不朽之人。
松樹高聳,枝葉蔥茂;仙鶴年老,羽毛依然新。
請別和瓊林中的槿花為伍,早晨榮耀,傍晚塵土。
詩意和賞析:
這首詩是唐代柳公綽的作品,贈送給毛仙翁,贊頌其仙人般的存在和長壽。
詩人形容桃源的美景千里之外,花洞則描繪了四時常春的景象,暗示其中居住的毛仙翁是一個不死之人,擁有永青的仙境。
下半部分以松樹和仙鶴為象征,松樹高聳茂盛,仙鶴年老卻羽毛依然新。這里表達了毛仙翁長壽的含義,暗示毛仙翁已經擁有了仙人般的境界和身份。
最后兩句“莫遣同籬槿,朝榮暮化塵。”則是勸告其他凡人,不要和毛仙翁相提并論,因為朝榮暮敗,一切都會化為塵土。這樣的對比暗示了毛仙翁的與眾不同和不朽性質。
整首詩表達了對長壽和不朽的向往,并表現出仙境之美和凡塵之別的悲涼。同時也可以看作是對毛仙翁的贊頌和祝福。
“中有含真客”全詩拼音讀音對照參考
zèng máo xiān wēng
贈毛仙翁
táo yuán qiān lǐ yuǎn, huā dòng sì shí chūn.
桃源千里遠,花洞四時春。
zhōng yǒu hán zhēn kè, zhǎng wèi bù sǐ rén.
中有含真客,長為不死人。
sōng gāo zhī yè mào, hè lǎo yǔ máo xīn.
松高枝葉茂,鶴老羽毛新。
mò qiǎn tóng lí jǐn, cháo róng mù huà chén.
莫遣同籬槿,朝榮暮化塵。
“中有含真客”平仄韻腳
平仄:平仄平平仄
韻腳:(仄韻) 入聲十一陌 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。