• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “頓喜人事疏”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    頓喜人事疏”出自宋代曹勛的《山居雜詩九十首》, 詩句共5個字,詩句拼音為:dùn xǐ rén shì shū,詩句平仄:仄仄平仄平。

    “頓喜人事疏”全詩

    《山居雜詩九十首》
    休退居遠邑,頓喜人事疏
    飯籮自不足,日記無可書。
    惟對楮先生,復接松大夫。
    溪友留白魚,鼾睡驚長須。

    分類:

    作者簡介(曹勛)

    曹勛頭像

    曹勛(1098—1174)字公顯,一字世績,號松隱,潁昌陽翟(今河南禹縣)人。宣和五年(1123),以蔭補承信郎,特命赴進士廷試,賜甲科。靖康元年(1126),與宋徽宗一起被金兵押解北上,受徽宗半臂絹書,自燕山逃歸。建炎元年(1127)秋,至南京(今河南商丘)向宋高宗上御衣書,請求召募敢死之士,由海路北上營救徽宗。當權者不聽,被黜。紹興十一年(1141),宋金和議成,充報謝副使出使金國,勸金人歸還徽宗靈柩。十四年、二十九年又兩次使金。孝宗朝拜太尉。著有《松隱文集》、《北狩見聞錄》等。他的詩比較平庸,但有幾首使金詩頗值得注意。

    《山居雜詩九十首》曹勛 翻譯、賞析和詩意

    《山居雜詩九十首》是宋代詩人曹勛的作品。這首詩以山居為背景,表達了作者退隱山林、遠離塵囂的心境和情感。以下是對這首詩的中文譯文、詩意和賞析:

    中文譯文:
    遠離繁華,居住在偏僻的鄉村,
    我心中充滿了喜悅。
    飯籮中的食物總是不夠,
    日記中也無可記載。
    唯有與筆友楮先生交談,
    還有與好友松大夫相聚。
    在溪水中,朋友們留下白魚,
    我沉入鼾聲中,驚醒時發現自己的長須。

    詩意:
    《山居雜詩九十首》表達了詩人曹勛對隱居山林生活的向往和追求。他遠離繁華,選擇退隱到一個寧靜的鄉村,對此感到欣喜。然而,他的生活仍然有所不足,物質上的飯食不夠,精神上的日記也無法記錄什么值得一提的事情。然而,與筆友楮先生和好友松大夫的交流成為他生活中的亮點,他們的存在使他感到欣慰和愉悅。詩中還描繪了詩人在安靜的溪水旁,朋友們留下的白魚,以及他自己在寧靜中打瞌睡時驚醒的情景,這些細節營造了一種寧靜而恬淡的山居氛圍。

    賞析:
    這首詩以簡潔明快的語言描繪了山居生活的情景,展示了曹勛對于隱逸生活的向往和追求。詩中的意象簡潔而富有生動感,通過對物質生活的不足和精神寄托的描述,傳達出一種淡泊寧靜、追求心靈自由的意境。同時,詩人通過描繪與筆友和好友的交流,以及與自然的親近,表達了對友情和自然之美的珍視。整首詩以清新的筆觸勾勒出山居生活的寧靜與愉悅,給人以一種遠離塵囂、回歸自然的美好感受。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “頓喜人事疏”全詩拼音讀音對照參考

    shān jū zá shī jiǔ shí shǒu
    山居雜詩九十首

    xiū tuì jū yuǎn yì, dùn xǐ rén shì shū.
    休退居遠邑,頓喜人事疏。
    fàn luó zì bù zú, rì jì wú kě shū.
    飯籮自不足,日記無可書。
    wéi duì chǔ xiān shēng, fù jiē sōng dài fū.
    惟對楮先生,復接松大夫。
    xī yǒu liú bái yú, hān shuì jīng cháng xū.
    溪友留白魚,鼾睡驚長須。

    “頓喜人事疏”平仄韻腳

    拼音:dùn xǐ rén shì shū
    平仄:仄仄平仄平
    韻腳:(平韻) 上平六魚  (仄韻) 去聲六御   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “頓喜人事疏”的相關詩句

    “頓喜人事疏”的關聯詩句

    網友評論


    * “頓喜人事疏”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“頓喜人事疏”出自曹勛的 《山居雜詩九十首》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品