“胡馬嘶咸秦”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“胡馬嘶咸秦”全詩
飛響散高梧,水石光粼粼。
海草未凋綠,胡馬嘶咸秦。
蕭颯兩華鬢,十年吹戰塵。
分類:
作者簡介(曹勛)

曹勛(1098—1174)字公顯,一字世績,號松隱,潁昌陽翟(今河南禹縣)人。宣和五年(1123),以蔭補承信郎,特命赴進士廷試,賜甲科。靖康元年(1126),與宋徽宗一起被金兵押解北上,受徽宗半臂絹書,自燕山逃歸。建炎元年(1127)秋,至南京(今河南商丘)向宋高宗上御衣書,請求召募敢死之士,由海路北上營救徽宗。當權者不聽,被黜。紹興十一年(1141),宋金和議成,充報謝副使出使金國,勸金人歸還徽宗靈柩。十四年、二十九年又兩次使金。孝宗朝拜太尉。著有《松隱文集》、《北狩見聞錄》等。他的詩比較平庸,但有幾首使金詩頗值得注意。
《秋思》曹勛 翻譯、賞析和詩意
《秋思》是宋代詩人曹勛創作的一首詩詞。以下是該詩的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
太陽落下,碧藍的山巒漸漸被暮色覆蓋,
陰風吹拂,白色的蘋果花飄飛。
風聲響徹,高大的梧桐樹散落葉片,
水面閃爍,石頭在水中閃爍光芒。
海里的草還未枯黃,
胡馬嘶鳴,回蕩在秦地上。
蕭瑟的風吹過兩鬢華發,
十年的戰爭留下塵土的痕跡。
詩意:
《秋思》描繪了秋天的景象,表達了詩人對秋天的深情思緒。詩中通過自然景觀和隱喻的手法,將秋天的景色與人生的變遷相結合,抒發了對歲月流轉、戰爭帶來的痛苦和傷感的思考。
賞析:
這首詩通過描寫秋天的自然景觀,展現了秋天的寂寥和凄美氛圍。太陽落下,山巒染上暮色,給人以漸漸陷入黃昏的感覺。陰風吹拂,白色的蘋果花飄飛,象征著秋天的凄涼和蕭瑟。風聲響徹,高大的梧桐樹散落葉片,水面閃爍,石頭在水中閃爍光芒,描繪了秋天的景色和自然界的變化。
詩人通過描寫自然景觀,將秋天的凄美與人生的變遷相聯系。海里的草未枯黃,胡馬嘶鳴,回蕩在秦地上,表達了歲月流轉中戰爭給人們帶來的傷痛和痛苦。詩的最后兩句“蕭瑟兩華鬢,十年吹戰塵”,通過描寫詩人自身的形象,表達了歲月流逝、戰爭帶來的痛苦給人們帶來的傷感和思考。
整首詩以秋天的景色為背景,通過描寫自然景觀和運用隱喻,展現了詩人內心的感慨和對歲月流轉、戰爭帶來的痛苦的思考,給人以深深的思索和共鳴。
“胡馬嘶咸秦”全詩拼音讀音對照參考
qiū sī
秋思
rì luò bì shān mù, yīn fēng shēng bái píng.
日落碧山暮,陰風生白蘋。
fēi xiǎng sàn gāo wú, shuǐ shí guāng lín lín.
飛響散高梧,水石光粼粼。
hǎi cǎo wèi diāo lǜ, hú mǎ sī xián qín.
海草未凋綠,胡馬嘶咸秦。
xiāo sà liǎng huá bìn, shí nián chuī zhàn chén.
蕭颯兩華鬢,十年吹戰塵。
“胡馬嘶咸秦”平仄韻腳
平仄:平仄平平平
韻腳:(平韻) 上平十一真 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。