• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “忠教傳家大府開”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    忠教傳家大府開”出自宋代曹勛的《錢大參有和用韻謝之七首》, 詩句共7個字,詩句拼音為:zhōng jiào chuán jiā dà fǔ kāi,詩句平仄:平仄平平仄仄平。

    “忠教傳家大府開”全詩

    《錢大參有和用韻謝之七首》
    忠教傳家大府開,蒼生久已待鹽梅。
    我雖潦倒山林下,會聽中天紫詔來。

    分類:

    作者簡介(曹勛)

    曹勛頭像

    曹勛(1098—1174)字公顯,一字世績,號松隱,潁昌陽翟(今河南禹縣)人。宣和五年(1123),以蔭補承信郎,特命赴進士廷試,賜甲科。靖康元年(1126),與宋徽宗一起被金兵押解北上,受徽宗半臂絹書,自燕山逃歸。建炎元年(1127)秋,至南京(今河南商丘)向宋高宗上御衣書,請求召募敢死之士,由海路北上營救徽宗。當權者不聽,被黜。紹興十一年(1141),宋金和議成,充報謝副使出使金國,勸金人歸還徽宗靈柩。十四年、二十九年又兩次使金。孝宗朝拜太尉。著有《松隱文集》、《北狩見聞錄》等。他的詩比較平庸,但有幾首使金詩頗值得注意。

    《錢大參有和用韻謝之七首》曹勛 翻譯、賞析和詩意

    這是一首宋代曹勛的詩詞,題為《錢大參有和用韻謝之七首》。下面是詩詞的中文譯文、詩意和賞析。

    《錢大參有和用韻謝之七首》的中文譯文:

    忠教傳家大府開,
    蒼生久已待鹽梅。
    我雖潦倒山林下,
    會聽中天紫詔來。

    詩意和賞析:

    這首詩詞是曹勛致謝錢大參的七首詩中的一首。詩人表達了對錢大參的敬佩和感激之情。

    詩的第一句提到了忠教傳家和大府開放的意象。"忠教傳家"指的是錢大參以忠誠的精神和家族的傳承為國家和人民做出貢獻。"大府開"則暗示了錢大參的官職高位和權勢顯赫。

    接下來的一句"蒼生久已待鹽梅"表達了人民對錢大參的期待和依賴。"蒼生"代表了廣大百姓,"鹽梅"則象征著國家的財政和物資供應。整句話意味著人民長期以來期待著錢大參能夠為他們提供鹽梅般的物資和福利。

    接下來的兩句"我雖潦倒山林下,會聽中天紫詔來"表現了詩人自謙和對錢大參的敬仰。詩人自稱"潦倒山林下",意味著自己身處草莽之中,地位卑微。但他卻能夠"聽到中天紫詔",表示他能夠接收到上天派來的紫色詔書,暗示了他對錢大參的贊美和敬仰。

    整首詩以簡潔明了的語言表達了錢大參的偉大和詩人對他的敬佩之情。通過對錢大參的贊美,詩人也間接表達了對士人的崇高理想和對社會公正的渴望。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “忠教傳家大府開”全詩拼音讀音對照參考

    qián dà cān yǒu hé yòng yùn xiè zhī qī shǒu
    錢大參有和用韻謝之七首

    zhōng jiào chuán jiā dà fǔ kāi, cāng shēng jiǔ yǐ dài yán méi.
    忠教傳家大府開,蒼生久已待鹽梅。
    wǒ suī liáo dǎo shān lín xià, huì tīng zhōng tiān zǐ zhào lái.
    我雖潦倒山林下,會聽中天紫詔來。

    “忠教傳家大府開”平仄韻腳

    拼音:zhōng jiào chuán jiā dà fǔ kāi
    平仄:平仄平平仄仄平
    韻腳:(平韻) 上平十灰   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “忠教傳家大府開”的相關詩句

    “忠教傳家大府開”的關聯詩句

    網友評論


    * “忠教傳家大府開”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“忠教傳家大府開”出自曹勛的 《錢大參有和用韻謝之七首》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品