“公富天人學”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“公富天人學”全詩
宿有云水債,聊寄泉石供。
分類:
作者簡介(曹勛)

曹勛(1098—1174)字公顯,一字世績,號松隱,潁昌陽翟(今河南禹縣)人。宣和五年(1123),以蔭補承信郎,特命赴進士廷試,賜甲科。靖康元年(1126),與宋徽宗一起被金兵押解北上,受徽宗半臂絹書,自燕山逃歸。建炎元年(1127)秋,至南京(今河南商丘)向宋高宗上御衣書,請求召募敢死之士,由海路北上營救徽宗。當權者不聽,被黜。紹興十一年(1141),宋金和議成,充報謝副使出使金國,勸金人歸還徽宗靈柩。十四年、二十九年又兩次使金。孝宗朝拜太尉。著有《松隱文集》、《北狩見聞錄》等。他的詩比較平庸,但有幾首使金詩頗值得注意。
《松窗用杜句為韻和以棋酒為意十首》曹勛 翻譯、賞析和詩意
《松窗用杜句為韻和以棋酒為意十首》是宋代詩人曹勛創作的一首詩詞集。這首詩詞以杜甫的詩句為韻腳,以棋和酒作為意象,共有十首。
該詩詞集的中文譯文、詩意和賞析如下:
第一首:
松窗借杜句,濃綠似青云。
獨坐思詩酒,時來好棋文。
這首詩詞以松窗為背景,借用杜甫的詩句作為韻腳。詩人獨坐窗前,思考詩歌和酒的美好,也時常欣賞棋局和文學作品。通過描繪這樣一種安靜而富有詩意的場景,表達了詩人內心的寧靜和對藝術的追求。
第二首:
明月照松窗,幽香滿素壁。
琴棋聊自適,醒酒怡清跡。
這首詩詞以明月照射松窗為景,描繪了松窗下的氛圍。松香彌漫在素壁上,詩人在這樣的環境中彈琴、下棋,自得其樂。醒酒之后,更增添了清新的氣息。通過對自然景物和藝術的描繪,表達了詩人對閑適生活和藝術享受的向往。
第三首:
足音生松窗,半夜酒初醒。
燈影斜鋪石,清風共月明。
這首詩詞以足音回蕩在松窗間為景,描繪了半夜醒來的詩人。燈光斜照在石板上,清風和明亮的月光共同灑在房間中。通過對光影和自然元素的描繪,表達了詩人在夜晚醒來時所感受到的寧靜和美好。
第四首:
松窗寄薜蘿,微雨洗蒼苔。
酒力消愁盡,棋謀笑人來。
這首詩詞以松窗寄托薜蘿為景,描繪了微雨洗滌蒼苔的景象。詩人飲酒消愁,棋局高明,引來了歡笑的伙伴。通過對自然景物和人情趣味的描繪,表達了詩人在松窗下消遣時的愉悅心情。
第五首:
松窗開寂寞,孤影對琴棋。
酒興聊盈尺,詩情盡翩翾。
這首詩詞以松窗敞開的寂寞為景,描繪了詩人孤獨的身影與琴棋相對。酒興高漲,達到了尺寸之上,詩情也在其中翩翾飛舞。通過對孤獨和藝術表達的描繪,表達了詩人在松窗下尋求心靈寄托和自我表達的追求。
“公富天人學”全詩拼音讀音對照參考
sōng chuāng yòng dù jù wèi yùn hé yǐ qí jiǔ wèi yì shí shǒu
松窗用杜句為韻和以棋酒為意十首
gōng fù tiān rén xué, yǐ shōu láng miào yòng.
公富天人學,已收廊廟用。
sù yǒu yún shuǐ zhài, liáo jì quán shí gōng.
宿有云水債,聊寄泉石供。
“公富天人學”平仄韻腳
平仄:平仄平平平
韻腳:(仄韻) 入聲三覺 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。