• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “惟皇考有訓兮”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    惟皇考有訓兮”出自宋代曹勛的《琴操·拘幽操》, 詩句共6個字,詩句拼音為:wéi huáng kǎo yǒu xùn xī,詩句平仄:平平仄仄仄平。

    “惟皇考有訓兮”全詩

    《琴操·拘幽操》
    風入我室兮,霜入我衣。
    言不敢發兮,聲不敢悲。
    惟皇考有訓兮,余罪之歸。
    余心耿耿兮,其知者為誰。

    分類:

    作者簡介(曹勛)

    曹勛頭像

    曹勛(1098—1174)字公顯,一字世績,號松隱,潁昌陽翟(今河南禹縣)人。宣和五年(1123),以蔭補承信郎,特命赴進士廷試,賜甲科。靖康元年(1126),與宋徽宗一起被金兵押解北上,受徽宗半臂絹書,自燕山逃歸。建炎元年(1127)秋,至南京(今河南商丘)向宋高宗上御衣書,請求召募敢死之士,由海路北上營救徽宗。當權者不聽,被黜。紹興十一年(1141),宋金和議成,充報謝副使出使金國,勸金人歸還徽宗靈柩。十四年、二十九年又兩次使金。孝宗朝拜太尉。著有《松隱文集》、《北狩見聞錄》等。他的詩比較平庸,但有幾首使金詩頗值得注意。

    《琴操·拘幽操》曹勛 翻譯、賞析和詩意

    《琴操·拘幽操》是宋代曹勛創作的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

    風吹進我的房間,霜凍進我的衣袖。我不敢言說,我不敢悲嘆。只有皇考留下的教誨,讓我歸罪思過。我心中憂慮紛紛,誰能理解我呢?

    詩詞的譯文表達了詩人內心的痛苦和困擾。風和霜是自然界的寒冷元素,通過它們進入詩人的身體和心靈,詩人感受到了外在環境的嚴酷和內心的孤寂。詩人表達了他無法開口傾訴的內心痛苦和無法發泄的悲傷。他提到了皇考(指父親)的教誨,這暗示了他對自己罪過的反思和自責。最后一句表達了他內心的困惑和迷茫,他不知道有誰能真正理解他的苦衷。

    整首詩詞通過自然景物的描繪來表達詩人內心的抑郁和無奈,展示了他對于人生、命運的思考和迷惑。這首詩詞通過簡潔而有力的語言,表達了詩人的內心痛苦和無助,引發讀者對于人生的思考和共鳴。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “惟皇考有訓兮”全詩拼音讀音對照參考

    qín cāo jū yōu cāo
    琴操·拘幽操

    fēng rù wǒ shì xī, shuāng rù wǒ yī.
    風入我室兮,霜入我衣。
    yán bù gǎn fā xī, shēng bù gǎn bēi.
    言不敢發兮,聲不敢悲。
    wéi huáng kǎo yǒu xùn xī, yú zuì zhī guī.
    惟皇考有訓兮,余罪之歸。
    yú xīn gěng gěng xī, qí zhī zhě wèi shuí.
    余心耿耿兮,其知者為誰。

    “惟皇考有訓兮”平仄韻腳

    拼音:wéi huáng kǎo yǒu xùn xī
    平仄:平平仄仄仄平
    韻腳:(平韻) 上平八齊   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “惟皇考有訓兮”的相關詩句

    “惟皇考有訓兮”的關聯詩句

    網友評論


    * “惟皇考有訓兮”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“惟皇考有訓兮”出自曹勛的 《琴操·拘幽操》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品